Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Nehemiah 7:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Nehemiah 7:4 / KJV
4. Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded.
Nehemiah 7:4 / ASV
4. Now the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not builded.
Nehemiah 7:4 / BasicEnglish
4. Now the town was wide and great: but the people in it were only a small number, and the houses had not been put up.
Nehemiah 7:4 / Darby
4. Now the city was large and great; but the people in it were few, and no houses were built.
Nehemiah 7:4 / Webster
4. Now the city was large and great: but the people in it were few, and the houses were not built.
Nehemiah 7:4 / Young
4. And the city [is] broad on both sides, and great, and the people [are] few in its midst, and there are no houses builded;

German Bible Translations

Nehemia 7:4 / Luther
4. Die Stadt aber war weit von Raum und groß, aber wenig Volk darin, und die Häuser wurden nicht gebaut.
Nehemia 7:4 / Schlachter
4. Nun war die Stadt weit und groß, das Volk darin aber spärlich, und die Häuser waren noch nicht aufgebaut.

French Bible Translations

Néhémie 7:4 / Segond21
4. La ville était étendue et grande, mais sa population n'était pas nombreuse et ses maisons pas encore reconstruites.
Néhémie 7:4 / NEG1979
4. La ville était spacieuse et grande, mais peu peuplée, et les maisons n’étaient pas bâties.
Néhémie 7:4 / Segond
4. La ville était spacieuse et grande, mais peu peuplée, et les maisons n'étaient pas bâties.
Néhémie 7:4 / Darby_Fr
4. Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux au milieu d'elle, et il n'y avait point de maisons bâties.
Néhémie 7:4 / Martin
4. Or la ville était spacieuse et grande, mais il y avait peu de peuple, et ses maisons n'étaient point bâties.
Néhémie 7:4 / Ostervald
4. Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux, et les maisons n'étaient point bâties.

Versions with Strong Codes

Nehemiah 7 / KJV_Strong
4. Now the city[H5892] was large[H7342] [H3027] and great:[H1419] but the people[H5971] were few[H4592] therein,[H8432] and the houses[H1004] were not[H369] built.[H1129]

Strong Code definitions

H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782

H7342 rachab raw-khawb' from H7337; roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively:--broad, large, at liberty, proud, wide.see H7337

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H1419 gadowl gaw-dole' or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter,thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.see H1431

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H4592 m`at meh-at' or miat {meh-awt'}; from H4591; a little or few (often adverbial or compar.):--almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.see H4591

H8432 tavek taw'-vek from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre:--among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H1129 banah baw-naw' a primitive root; to build (literally andfiguratively):--(begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Nehemiah 7

see also: Bible Key Verses