Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Chronicles 7:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Chronicles 7:4 / KJV
4. Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
2 Chronicles 7:4 / ASV
4. Then the king and all the people offered sacrifice before Jehovah.
2 Chronicles 7:4 / BasicEnglish
4. Then the king and all the people made offerings before the Lord.
2 Chronicles 7:4 / Darby
4. And the king and all the people offered sacrifices before Jehovah.
2 Chronicles 7:4 / Webster
4. Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
2 Chronicles 7:4 / Young
4. And the king and all the people are sacrificing a sacrifice before Jehovah,

German Bible Translations

2. Chronika 7:4 / Luther
4. Der König aber und alles Volk opferten vor dem HERRN; {~} {~}
2. Chronika 7:4 / Schlachter
4. Und der König und alles Volk opferten Schlachtopfer vor dem HERRN.

French Bible Translations

2 Chroniques 7:4 / Segond21
4. Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel.
2 Chroniques 7:4 / NEG1979
4. Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l’Eternel.
2 Chroniques 7:4 / Segond
4. Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel.
2 Chroniques 7:4 / Darby_Fr
4. Et le roi et tout le peuple sacrifièrent des sacrifices devant l'Éternel.
2 Chroniques 7:4 / Martin
4. Or le Roi et tout le peuple sacrifiaient des sacrifices devant l'Eternel.
2 Chroniques 7:4 / Ostervald
4. Or le roi et tout le peuple offraient des sacrifices devant l'Éternel.

Versions with Strong Codes

2 Chronicles 7 / KJV_Strong
4. Then the king[H4428] and all[H3605] the people[H5971] offered[H2076] sacrifices[H2077] before[H6440] the LORD.[H3068]

Strong Code definitions

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H2076 zabach zaw-bakh' a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice):--kill, offer, (do) sacrifice, slay.

H2077 zebach zeh'-bakh from H2076; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act):--offer(- ing), sacrifice.see H2076

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Chronicles 7

see also: Bible Key Verses