Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Kings 4:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Kings (4 Kings) 4:15 / KJV
15. And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.
2 Kings (4 Kings) 4:15 / ASV
15. And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.
2 Kings (4 Kings) 4:15 / BasicEnglish
15. Then he said, Send for her. And in answer to his voice she took her place at the door.
2 Kings (4 Kings) 4:15 / Darby
15. And he said, Call her; and he called her; and she stood in the doorway.
2 Kings (4 Kings) 4:15 / Webster
15. And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.
2 Kings (4 Kings) 4:15 / Young
15. And he saith, `Call for her;' and he calleth for her, and she standeth at the opening,

German Bible Translations

2. Könige 4:15 / Luther
15. Er sprach: Rufe sie! Und da er sie rief, trat sie in die Tür.
2. Könige 4:15 / Schlachter
15. Da sagte er: Rufe sie! Und als er sie rief, trat sie unter die Tür.

French Bible Translations

2 Rois 4:15 / Segond21
15. Elisée dit: «Appelle-la.» Guéhazi l'appela et elle se présenta à la porte.
2 Rois 4:15 / NEG1979
15. Et il dit: Appelle-la. Guéhazi l’appela, et elle se présenta à la porte.
2 Rois 4:15 / Segond
15. Et il dit: Appelle-la. Guéhazi l'appela, et elle se présenta à la porte.
2 Rois 4:15 / Darby_Fr
15. Et Élisée dit: Appelle-la. Et il l'appela. Et elle se tint dans la porte.
2 Rois 4:15 / Martin
15. Et [Elisée] lui dit : Appelle-la; et il l'appela, et elle se présenta à la porte.
2 Rois 4:15 / Ostervald
15. Alors il dit: Appelle-la! Et il l'appela, et elle se présenta à la porte.

Versions with Strong Codes

2 Kings 4 / KJV_Strong
15. And he said,[H559] Call[H7121] her. And when he had called[H7121] her, she stood[H5975] in the door.[H6607]

Strong Code definitions

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122

H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122

H5975 `amad aw-mad' a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

H6607 pethach peh'-thakh from H6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way:--door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.see H6605

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Kings 4

see also: Bible Key Verses