2 Kings 23:1 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
1. And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
1. And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
1. Then the king sent and got together all the responsible men of Judah and of Jerusalem.
1. And the king sent, and they gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
1. And the king sent, and they gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
1. And the king sendeth, and they gather unto him all the elders of Judah and Jerusalem,
German Bible Translations
1. Und der König sandte hin, und es versammelten sich zu ihm alle Ältesten in Juda und Jerusalem.
1. Da sandte der König hin und ließ alle Ältesten von Juda und Jerusalem zu sich versammeln.
French Bible Translations
1. Le roi Josias fit rassembler vers lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem.
1. Le roi Josias fit assembler auprès de lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem.
1. Le roi Josias fit assembler auprès de lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem.
1. Et le roi envoya, et on assembla vers lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem.
1. Alors le Roi envoya, et on assembla vers lui tous les Anciens de Juda et de Jérusalem.
1. Alors le roi envoya, et fit assembler vers lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem.
Versions with Strong Codes
2 Kings 23 / KJV_Strong1. And the king[H4428] sent,[H7971] and they gathered[H622] unto[H413] him all[H3605] the elders[H2205] of Judah[H3063] and of Jerusalem.[H3389]
Strong Code definitions
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H7971 shalach shaw-lakh' a primitive root; to send away, for, or out (in a greatvariety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H622 'acaph aw-saf' a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.):--assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H2205 zaqen zaw-kane' from H2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.see H2204
H3063 Yhuwdah yeh-hoo-daw' from H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory:--Judah.see H3034
H3389 Yruwshalaim yer-oo-shaw-lah'-im rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least ofthe former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city ofPalestine:--Jerusalem. see H3390see H3384 see H7999
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Kings 23
see also: Bible Key Verses