1 Kings 21:3 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
3. And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
3. And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
3. But Naboth said to Ahab, By the Lord, far be it from me to give you the heritage of my fathers.
3. And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee!
3. And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee.
3. And Naboth saith unto Ahab, `Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;'
German Bible Translations
3. Aber Naboth sprach zu Ahab: Das lasse der HERR fern von mir sein, daß ich dir meiner Väter Erbe sollte geben!
3. Aber Nabot sprach zu Ahab: Das lasse der HERR ferne von mir sein, daß ich dir das Erbe meiner Väter geben sollte!
French Bible Translations
3. Mais Naboth répondit à Achab: «Que l'Eternel me garde de te donner l'héritage de mes ancêtres!»
3. Mais Naboth répondit à Achab: Que l’Eternel me garde de te donner l’héritage de mes pères!
3. Mais Naboth répondit à Achab: Que l'Eternel me garde de te donner l'héritage de mes pères!
3. Et Naboth dit à Achab: Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères.
3. Mais Naboth répondit à Achab : A Dieu ne plaise que je te cède l'héritage de mes pères!
3. Mais Naboth répondit à Achab: Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères!
Versions with Strong Codes
1 Kings 21 / KJV_Strong3. And Naboth[H5022] said[H559] to[H413] Ahab,[H256] The LORD[H4480] [H3068] forbid[H2486] it me, that I should give[H4480] [H5414] [H853] the inheritance[H5159] of my fathers[H1] unto thee.
Strong Code definitions
H5022 Nabowth naw-both' feminine plural from the same as H5011; fruits; Naboth, an Israelite:--Naboth.see H5011
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H256 'Ach'ab akh-awb' once (by contraction) oEchab (Jer. 29:22) {ekh- awb'}; from H251 and 1; brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon:--Ahab. see H251see H1
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H2486 chaliylah khaw-lee'-law or chalilah {khaw-lee'-law}; a directive from H2490; literal for a profaned thing; used (interj.) far be it!:--be far, (X God) forbid.see H2490
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H5159 nachalah nakh-al-aw' from H5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony orportion:--heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare 5158.see H5157 see H5158
H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 21
see also: Bible Key Verses