Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 16:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 16:20 / KJV
20. Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
2 Samuel (2 Kings) 16:20 / ASV
20. Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
2 Samuel (2 Kings) 16:20 / BasicEnglish
20. Then Absalom said to Ahithophel, Give your opinion now, what are we to do?
2 Samuel (2 Kings) 16:20 / Darby
20. And Absalom said to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
2 Samuel (2 Kings) 16:20 / Webster
20. Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
2 Samuel (2 Kings) 16:20 / Young
20. And Absalom saith unto Ahithophel, `Give for you counsel what we do.'

German Bible Translations

2. Samuel 16:20 / Luther
20. Und Absalom sprach zu Ahithophel: Ratet zu, was sollen wir tun?
2. Samuel 16:20 / Schlachter
20. Und Absalom sprach zu Ahitophel: Rate, was wir tun sollen!

French Bible Translations

2 Samuel 16:20 / Segond21
20. Absalom dit à Achitophel: «Tenez conseil ensemble! Que devons-nous faire?»
2 Samuel 16:20 / NEG1979
20. Absalom dit à Achitophel: Consultez ensemble; qu’avons-nous à faire?
2 Samuel 16:20 / Segond
20. Absalom dit à Achitophel: Consultez ensemble; qu'avons-nous à faire?
2 Samuel 16:20 / Darby_Fr
20. Et Absalom dit à Akhitophel: Donnez un conseil sur ce que nous ferons.
2 Samuel 16:20 / Martin
20. Alors Absalom dit à Achithophel : Consultez ensemble [pour voir] ce que nous avons à faire.
2 Samuel 16:20 / Ostervald
20. Alors Absalom dit à Achithophel: Prenez conseil entre vous sur ce que nous avons à faire.

Versions with Strong Codes

2 Samuel 16 / KJV_Strong
20. Then said[H559] Absalom[H53] to[H413] Ahithophel,[H302] Give[H3051] counsel[H6098] among you what[H4100] we shall do.[H6213]

Strong Code definitions

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H53 'Abiyshalowm ab-ee-shaw-lome' or (shortened) bAbshalowm {ab-shaw- lome'}; from H1 and 7965; father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David;also (the fuller form) a later Israelite:--Abishalom, Absalom. see H7965

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H302 'Achiythophel akh-ee-tho'-fel from H251 and 8602; brother of folly; Achithophel, an Israelite:--Ahithophel.see H251 see H8602

H3051 yahab yaw-hab' a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:--ascribe, bring, come on, give, go, set, take.

H6098 `etsah ay-tsaw' from H3289; advice; by implication, plan; alsoprudence:--advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose. see H3289

H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 16

see also: Bible Key Verses