Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Samuel 31:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Samuel (1 Kings) 31:3 / KJV
3. And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.
1 Samuel (1 Kings) 31:3 / ASV
3. And the battle went sore against Saul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers.
1 Samuel (1 Kings) 31:3 / BasicEnglish
3. And the fight was going badly for Saul, and the archers came across him, and he was wounded by the archers.
1 Samuel (1 Kings) 31:3 / Darby
3. And the battle went sore against Saul, and the archers came up with him; and he was much terrified by the archers.
1 Samuel (1 Kings) 31:3 / Webster
3. And the battle was severe against Saul, and the archers hit him; and he was severely wounded by the archers.
1 Samuel (1 Kings) 31:3 / Young
3. And the battle is hard against Saul, and the archers find him -- men with bow -- and he is pained greatly by the archers;

German Bible Translations

1. Samuel 31:3 / Luther
3. Und der Streit ward hart wider Saul, und die Schützen trafen auf ihn mit Bogen, und er ward sehr verwundet von den Schützen.
1. Samuel 31:3 / Schlachter
3. Und der Streit ward hart wider Saul; und es trafen ihn die Schützen, die mit Bogen bewaffnet waren, und er ward von den Schützen schwer verwundet.

French Bible Translations

1 Samuel 31:3 / Segond21
3. L'effort du combat porta sur Saül. Les archers le touchèrent et le blessèrent grièvement.
1 Samuel 31:3 / NEG1979
3. L’effort du combat porta sur Saül; les archers l’atteignirent, et le blessèrent grièvement.
1 Samuel 31:3 / Segond
3. L'effort du combat porta sur Saül; les archers l'atteignirent, et le blessèrent grièvement.
1 Samuel 31:3 / Darby_Fr
3. Et la bataille se renforça contre Saül, et les archers l'atteignirent; et il eut une très-grande peur des archers.
1 Samuel 31:3 / Martin
3. Et le combat se renforça contre Saül, et les archers tirant de l'arc le trouvèrent; et il eut fort grande peur de ces archers.
1 Samuel 31:3 / Ostervald
3. Et l'effort du combat tomba sur Saül; et les archers l'atteignirent, et il fut dangereusement blessé par les archers.

Versions with Strong Codes

1 Samuel 31 / KJV_Strong
3. And the battle[H4421] went sore[H3513] against[H413] Saul,[H7586] and the archers[H3384] [H376] hit[H4672] him; and he was sore[H3966] wounded[H2342] of the archers.[H4480] [H3384]

Strong Code definitions

H4421 milchamah mil-khaw-maw' from H3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare):--battle, fight(-ing), war((-rior)).see H3898

H3513 kabad kaw-bad' or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense(numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses):--abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden,be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man),lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H7586 Sha'uwl shaw-ool' passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:--Saul, Shaul.see H7592

H3384 yarah yaw-raw' or (2 Chr. 26:15) yara; {yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), toteach:--(+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H4672 matsa' maw-tsaw' a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present:--+ be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.

H3966 m`od meh-ode' from the same as H181; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated):--diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.see H181

H2342 chuwl khool or chiyl {kheel}; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert:--bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H3384 yarah yaw-raw' or (2 Chr. 26:15) yara; {yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), toteach:--(+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Samuel 31

see also: Bible Key Verses