Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Samuel 13:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Samuel (1 Kings) 13:23 / KJV
23. And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
1 Samuel (1 Kings) 13:23 / ASV
23. And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmash.
1 Samuel (1 Kings) 13:23 / BasicEnglish
23. And the armed force of the Philistines went out to the narrow way of Michmash.
1 Samuel (1 Kings) 13:23 / Darby
23. And a garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
1 Samuel (1 Kings) 13:23 / Webster
23. And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
1 Samuel (1 Kings) 13:23 / Young
23. And the station of the Philistines goeth out unto the passage of Michmash.

German Bible Translations

1. Samuel 13:23 / Luther
23. Und eine Wache der Philister zog heraus an den engen Weg von Michmas.
1. Samuel 13:23 / Schlachter
23. Und ein Vorposten der Philister rückte bis zum Engpaß von Michmas vor.

French Bible Translations

1 Samuel 13:23 / Segond21
23. Un poste avancé des Philistins vint s'établir au défilé de Micmash.
1 Samuel 13:23 / NEG1979
23. Un poste de Philistins vint s’établir au passage de Micmasch.
1 Samuel 13:23 / Segond
23. Un poste de Philistins vint s'établir au passage de Micmasch.
1 Samuel 13:23 / Darby_Fr
23. Et le poste des Philistins sortit pour occuper le passage de Micmash.
1 Samuel 13:23 / Martin
23. Et le corps de garde des Philistins sortit au passage de Micmas.
1 Samuel 13:23 / Ostervald
23. Et un poste de Philistins sortit au passage de Micmash.

Versions with Strong Codes

1 Samuel 13 / KJV_Strong
23. And the garrison[H4673] of the Philistines[H6430] went out[H3318] to[H413] the passage[H4569] of Michmash.[H4363]

Strong Code definitions

H4673 matstsab mats-tsawb' from H5324; a fixed spot; figuratively, an office, a military post:--garrison, station, place where...stood.see H5324

H6430 Plishtiy pel-ish-tee' patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:--Philistine.see H6429

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H4569 ma`abar mah-ab-awr' or feminine mapabarah {mah-ab-aw-raw'}; from H5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively)overwhelming:--ford, place where...pass, passage. see H5674

H4363 Mikmac mik-maws' (Ezra 2:2 or Mikmash {mik-mawsh'}; or Mikmash (Neh. 11:31){mik-mash'}; from H3647; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine:--Mikmas, Mikmash.see H3647

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Samuel 13

see also: Bible Key Verses