Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 29:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 29:14 / KJV
14. Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Deuteronomy 29:14 / ASV
14. Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Deuteronomy 29:14 / BasicEnglish
14. And not with you only do I make this agreement and this oath;
Deuteronomy 29:14 / Darby
14. Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Deuteronomy 29:14 / Webster
14. Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Deuteronomy 29:14 / Young
14. `And not with you alone am I making this covenant and this oath;

German Bible Translations

Deuteronomium 29:14 / Luther
14. denn ich mache diesen Bund und diesen Eid nicht mit euch allein,
Deuteronomium 29:14 / Schlachter
14. Denn ich schließe diesen Bund und diesen Eid nicht mit euch allein,

French Bible Translations

Deutéronome 29:14 / Segond21
14. mais c'est avec ceux qui sont ici parmi nous, présents aujourd'hui devant l'Eternel, notre Dieu, et avec ceux qui ne sont pas ici parmi nous aujourd'hui.
Deutéronome 29:14 / NEG1979
14. Ce n’est point avec vous seuls que je traite cette alliance, cette alliance contractée avec serment.
Deutéronome 29:14 / Segond
14. Ce n'est point avec vous seuls que je traite cette alliance, cette alliance contractée avec serment.
Deutéronome 29:14 / Darby_Fr
14. Et ce n'est pas avec vous seulement que je fais cette alliance et ce serment;
Deutéronome 29:14 / Martin
14. Et ce n'est pas seulement avec vous que je traite cette alliance, et cette exécration du serment que vous faites;
Deutéronome 29:14 / Ostervald
14. Et ce n'est pas seulement avec vous que je fais cette alliance et ce serment;

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 29 / KJV_Strong
14. Neither[H3808] with[H854] you only[H905] do I[H595] make[H3772] [H853] this[H2063] covenant[H1285] and this[H2063] oath;[H423]

Strong Code definitions

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H854 'eth ayth probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from,in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.see H579

H905 bad bad from H909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides:--alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.see H909

H595 'anokiy aw-no-kee' sometimes {aw-no'-kee}; a primitive pro.; I:--I, me, X which.

H3772 karath kaw-rath' a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces):--be chewed, be feller, be freed, hew (down), make a league ((covenant)), X lose, perish, X utterly, X want.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H2063 zo'th zothe' irregular feminine of H2089; this (often used adverb):-- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

H1285 briyth ber-eeth' from H1262 (in the sense of cutting (like 1254)); a compact (because made by passing between pieces offlesh):--confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. see H1262see H1254

H2063 zo'th zothe' irregular feminine of H2089; this (often used adverb):-- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

H423 'alah aw-law' from H422; an imprecation:--curse, cursing, execration, oath, swearing.see H422

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 29

see also: Bible Key Verses