Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 21:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 21:2 / KJV
2. Then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain:
Deuteronomy 21:2 / ASV
2. then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain:
Deuteronomy 21:2 / BasicEnglish
2. Then your responsible men and your judges are to come out, and give orders for the distance from the dead body to the towns round about it to be measured;
Deuteronomy 21:2 / Darby
2. then thine elders and thy judges shall go forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain;
Deuteronomy 21:2 / Webster
2. Then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure to the cities which are around him that is slain:
Deuteronomy 21:2 / Young
2. then have thine elders and thy judges gone out and measured unto the cities which [are] round about the slain one,

German Bible Translations

Deuteronomium 21:2 / Luther
2. so sollen deine Ältesten und Richter hinausgehen und von dem Erschlagenen messen bis an die Städte, die umher liegen.
Deuteronomium 21:2 / Schlachter
2. so sollen deine Ältesten und deine Richter hinausgehen und die Entfernungen messen von dem Erschlagenen bis zu den Städten, die ringsum liegen.

French Bible Translations

Deutéronome 21:2 / Segond21
2. tes anciens et tes juges iront mesurer les distances à partir du cadavre jusqu'aux villes des environs.
Deutéronome 21:2 / NEG1979
2. tes anciens et tes juges iront mesurer les distances à partir du cadavre jusqu’aux villes des environs.
Deutéronome 21:2 / Segond
2. tes anciens et tes juges iront mesurer les distances à partir du cadavre jusqu'aux villes des environs.
Deutéronome 21:2 / Darby_Fr
2. tes anciens et tes juges sortiront, et mesureront jusqu'aux villes qui sont autour de l'homme tué.
Deutéronome 21:2 / Martin
2. Alors tes Anciens et tes Juges sortiront, et mesureront depuis l'homme qui aura été tué, jusqu'aux villes qui [sont] tout autour de lui.
Deutéronome 21:2 / Ostervald
2. Alors tes anciens et tes juges sortiront, et mesureront la distance depuis l'homme tué jusqu'aux villes qui sont autour de lui.

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 21 / KJV_Strong
2. Then thy elders[H2205] and thy judges[H8199] shall come forth,[H3318] and they shall measure[H4058] unto[H413] the cities[H5892] which[H834] are round about[H5439] him that is slain: [H2491]

Strong Code definitions

H2205 zaqen zaw-kane' from H2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.see H2204

H8199 shaphat shaw-fat' a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):--+ avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H4058 madad maw-dad' a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended:--measure, mete, stretch self.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H5439 cabiyb saw-beeb' or (feminine) cbiybah {seb-ee-baw'}; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:--(place, round) about, circuit, compass, on every side.see H5437

H2491 chalal khaw-lawl' from H2490; pierced (especially to death); figuratively, polluted:--kill, profane, slain (man), X slew, (deadly) wounded.see H2490

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 21

see also: Bible Key Verses