Deuteronomy 21:19 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
19. Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
19. then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
19. Then let his father and mother take him to the responsible men of the town, to the public place;
19. then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
19. Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
19. then laid hold on him have his father and his mother, and they have brought him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place,
German Bible Translations
19. so sollen ihn Vater und Mutter greifen und zu den Ältesten der Stadt führen und zu dem Tor des Orts,
19. so sollen sein Vater und seine Mutter ihn nehmen und zu den Ältesten seiner Stadt führen und zu dem Tor desselben Orts,
French Bible Translations
19. Le père et la mère le prendront et le conduiront vers les anciens de sa ville, à la porte de l'endroit qu'il habite.
19. le père et la mère le prendront, et le mèneront vers les anciens de sa ville et à la porte du lieu qu’il habite.
19. le père et la mère le prendront, et le mèneront vers les anciens de sa ville et à la porte du lieu qu'il habite.
19. alors son père et sa mère le prendront et l'amèneront aux anciens de sa ville, à la porte de son lieu;
19. Alors le père et la mère le prendront, et le mèneront aux Anciens de sa ville, et à la porte de son lieu;
19. Son père et sa mère le prendront, et le mèneront aux anciens de sa ville, et à la porte du lieu de sa demeure;
Versions with Strong Codes
Deuteronomy 21 / KJV_Strong19. Then shall his father[H1] and his mother[H517] lay hold[H8610] on him, and bring him out[H3318] [H853] unto[H413] the elders[H2205] of his city,[H5892] and unto[H413] the gate[H8179] of his place;[H4725]
Strong Code definitions
H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
H517 'em ame a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1):--dam, mother, X parting.see H1
H8610 taphas taw-fas' a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably:--catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, X surely, surprise, take.
H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H2205 zaqen zaw-kane' from H2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.see H2204
H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H8179 sha`ar shah'-ar from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:--city, door, gate, port (X -er).see H8176
H4725 maqowm maw-kome' or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from H6965; properly, a standing, i.e.a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body ormind):--country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever). see H6965
Prédications qui analysent les thèmes Deutéronome 21
Thèmes : Loi sur les meurtriers; Loi sur les premières-nées; Lois sur le mariage; Loi sur les rebellesRelated Sermons discussing Deuteronomy 21
Themes : Loi sur les meurtriers; Loi sur les premières-nées; Lois sur le mariage; Loi sur les rebellessee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images