Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 19:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 19:18 / KJV
18. And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;
Deuteronomy 19:18 / ASV
18. and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and have testified falsely against his brother;
Deuteronomy 19:18 / BasicEnglish
18. And the judges will have the question looked into with care: and if the witness is seen to be false and to have made a false statement against his brother,
Deuteronomy 19:18 / Darby
18. and the judges shall make thorough inquiry; and if the witness be a false witness, and he have testified falsely against his brother,
Deuteronomy 19:18 / Webster
18. And the judges shall make diligent inquisition: and behold, if the witness is a false witness, and hath testified falsely against his brother;
Deuteronomy 19:18 / Young
18. and the judges have searched diligently, and lo, the witness [is] a false witness, a falsehood he hath testified against his brother:

German Bible Translations

Deuteronomium 19:18 / Luther
18. und die Richter sollen wohl forschen. Und wenn der falsche Zeuge hat ein falsches Zeugnis wider seinen Bruder gegeben,
Deuteronomium 19:18 / Schlachter
18. Und die Richter sollen es wohl erforschen. Stellt es sich heraus, daß der Zeuge ein falscher Zeuge ist und wider seinen Bruder ein falsches Zeugnis abgelegt hat,

French Bible Translations

Deutéronome 19:18 / Segond21
18. Les juges feront avec soin des recherches: le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait une fausse déposition contre son frère?
Deutéronome 19:18 / NEG1979
18. Les juges feront avec soin des recherches. Le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition,
Deutéronome 19:18 / Segond
18. Les juges feront avec soin des recherches. Le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition,
Deutéronome 19:18 / Darby_Fr
18. et les juges rechercheront bien, et, si le témoin est un faux témoin, s'il a témoigné faussement contre son frère,
Deutéronome 19:18 / Martin
18. Et les Juges s'informeront exactement; et s'il se trouve que ce témoin soit un faux témoin, qui ait déposé faussement contre son frère;
Deutéronome 19:18 / Ostervald
18. Et les juges s'informeront exactement; et s'il se trouve que ce témoin soit un faux témoin, qu'il ait déposé faussement contre son frère,

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 19 / KJV_Strong
18. And the judges[H8199] shall make diligent inquisition:[H1875] [H3190] and, behold,[H2009] if the witness[H5707] be a false[H8267] witness,[H5707] and hath testified[H6030] falsely[H8267] against his brother;[H251]

Strong Code definitions

H8199 shaphat shaw-fat' a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):--+ avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.

H1875 darash daw-rash' a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship:--ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, (necro-)mancer, question, require, search, seek (for, out), X surely.

H3190 yatab yaw-tab' a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right):--be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad,do (be, make) good((-ness)), be (make) merry, please (+ well), shew more (kindness), skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat,go, have) well (said, seen).

H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005

H5707 `ed ayd contracted from H5749 ; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince:--witness. see H5749

H8267 sheqer sheh'-ker adverbial):--without a cause, deceit(-ful),false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.see H8266

H5707 `ed ayd contracted from H5749 ; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince:--witness. see H5749

H6030 `anah aw-naw' a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed,i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for H6031),(cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness.See also 1042, 1043. see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031 see H1042 see H1043

H8267 sheqer sheh'-ker adverbial):--without a cause, deceit(-ful),false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.see H8266

H251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". see H1

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 19

see also: Bible Key Verses