Numbers 28:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
4. The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
4. The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb thou shalt offer between the two evenings;
4. The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at evening.
4. the one lamb thou preparest in the morning, and the second lamb thou preparest between the evenings;
German Bible Translations
French Bible Translations
4. Tu offriras l’un des agneaux le matin, et l’autre agneau entre les deux soirs,
4. Tu offriras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs,
4. tu offriras l'un des agneaux le matin, et le second agneau, tu l'offriras entre les deux soirs;
4. Tu sacrifieras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux vêpres;
4. Tu sacrifieras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs;
Versions with Strong Codes
Numbers 28 / KJV_Strong4. [H853] The one[H259] lamb[H3532] shalt thou offer[H6213] in the morning,[H1242] and the other[H8145] lamb[H3532] shalt thou offer[H6213] at[H996] even;[H6153]
Strong Code definitions
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H259 'echad ekh-awd' a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and,any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), +eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,see H258
H3532 kebes keh-bes' from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt):--lamb, sheep.
H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
H1242 boqer bo'-ker from H1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning:--(+) day, early, morning, morrow.see H1239
H8145 sheniy shay-nee' from H8138; properly, double, i.e. second; also adverbially, again:--again, either (of them), (an-)other, second (time). see H8138
H3532 kebes keh-bes' from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt):--lamb, sheep.
H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
H996 beyn bane (sometimes in the plural masculine or feminine); properly,the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:--among, asunder, at, between (-twixt...and), +from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. see H995
H6153 `ereb eh'-reb from H6150; dusk:--+ day, even(-ing, tide), night. see H6150
Prédications qui analysent les thèmes Nombres 28
Thèmes : Dîmes et offrandes; Vœux des femmesRelated Sermons discussing Numbers 28
Themes : Dîmes et offrandes; Vœux des femmessee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images