Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 23:30 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 23:30 / KJV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar.
Numbers 23:30 / ASV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered up a bullock and a ram on every altar.
Numbers 23:30 / BasicEnglish
30. And Balak did as Balaam said, offering an ox and a male sheep on every altar.
Numbers 23:30 / Darby
30. And Balak did as Balaam had said, and offered up a bullock and a ram on each altar.
Numbers 23:30 / Webster
30. And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar.
Numbers 23:30 / Young
30. and Balak doth as Balaam said, and he offereth a bullock and a ram on an altar.

German Bible Translations

Numeri 23:30 / Luther
30. Balak tat, wie ihm Bileam sagte, und opferte je auf einem Altar einen Farren und einen Widder.
Numeri 23:30 / Schlachter
30. Und Balak tat, wie Bileam sagte, und opferte auf jedem Altar einen Farren und einen Widder.

French Bible Translations

Nombres 23:30 / Segond21
30. Balak fit ce que Balaam avait dit et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
Nombres 23:30 / NEG1979
30. Balak fit ce que Balaam avait dit, et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
Nombres 23:30 / Segond
30. Balak fit ce que Balaam avait dit, et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
Nombres 23:30 / Darby_Fr
30. Et Balak fit comme Balaam avait dit; et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
Nombres 23:30 / Martin
30. Balac fit donc comme Balaam lui avait dit; puis il offrit un veau et un bélier sur chaque autel.
Nombres 23:30 / Ostervald
30. Balak fit donc comme Balaam avait dit; et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.

Versions with Strong Codes

Numbers 23 / KJV_Strong
30. And Balak[H1111] did[H6213] as[H834] Balaam[H1109] had said,[H559] and offered[H5927] a bullock[H6499] and a ram[H352] on every altar.[H4196]

Strong Code definitions

H1111 Balaq baw-lawk' from H1110; waster; Balak, a Moabitish king:--Balak. see H1110

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H1109 Bil`am bil-awm' probably from H1077 and 5971; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:--Balaam, Bileam.see H1077 see H5971

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H6499 par par or par {pawr}; from H6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof):--(+ young) bull(-ock), calf, ox.see H6565

H352 'ayil ah'-yil from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:--mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.see H193

H4196 mizbeach miz-bay'-akh from H2076; an altar:--altar. see H2076

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 23

see also: Bible Key Verses