Zechariah 10:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.
4. From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.
4. From him will come the keystone, from him the nail, from him the bow of war, from him will come every ruler;
4. From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every exactor together.
4. Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle-bow, out of him every oppressor together.
4. From him [is] a corner-stone, From him a nail, from him a battle-bow, From him goeth forth every exactor together.
German Bible Translations
4. Die Ecksteine, Nägel, Streitbogen, alle Herrscher sollen aus ihnen selbst herkommen;
4. Von ihm kommt der Eckstein, von ihm der Zeltpflock, von ihm der Kriegsbogen, von ihm alle Treiber insgesamt.
French Bible Translations
4. De Juda sortira la pierre angulaire, le piquet, l'arc de guerre, de lui sortiront tous les chefs ensemble.
4. De lui sortira l’angle, de lui le clou, de lui l’arc de guerre; De lui sortiront tous les chefs ensemble.
4. De lui sortira l'angle, de lui le clou, de lui l'arc de guerre; De lui sortiront tous les chefs ensemble.
4. De lui est la pierre angulaire, de lui le clou, de lui l'arc de guerre, de lui sortent tous les dominateurs ensemble.
4. De lui est l'encoignure, de lui est le clou, de lui est l'arc de bataille, et pareillement de lui sortira tout exacteur.
4. De lui vient la pierre angulaire, de lui le pieu de la tente, de lui l'arc de combat; de lui sortiront tous les chefs ensemble.
Versions with Strong Codes
Zechariah 10 / KJV_Strong4. Out of[H4480] him came forth[H3318] the corner,[H6438] out of[H4480] him the nail,[H3489] out of[H4480] him the battle[H4421] bow,[H7198] out of[H4480] him every[H3605] oppressor[H5065] together.[H3162]
Strong Code definitions
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
H6438 pinnah pin-naw' feminine of H6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain:--bulwark, chief, corner, stay, tower.see H6434
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H3489 yathed yaw-thade' from an unused root meaning to pin through or fast; a peg:--nail, paddle, pin, stake.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H4421 milchamah mil-khaw-maw' from H3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare):--battle, fight(-ing), war((-rior)).see H3898
H7198 qesheth keh'-sheth from H7185 in the original sense (of H6983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris:--X arch(-er), + arrow, bow((-man, -shot)).see H7185 see H6983
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H5065 nagas naw-gas' a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass,tyrannize:--distress, driver, exact(-or), oppress(-or), X raiser of taxes, taskmaster.
H3162 yachad yakh'-ad from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. see H3161
Prédications qui analysent les thèmes Zacharie 10
Thèmes : La promesse de pluie; L'unité d'Israël; La restauration de Juda; La puissance divineRelated Sermons discussing Zechariah 10
Themes : La promesse de pluie; L'unité d'Israël; La restauration de Juda; La puissance divinesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images