Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Amos 6:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Amos 6:7 / KJV
7. Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
Amos 6:7 / ASV
7. Therefore shall they now go captive with the first that go captive; and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
Amos 6:7 / BasicEnglish
7. So now they will go away prisoners with the first of those who are made prisoners, and the loud cry of those who were stretched out will come to an end.
Amos 6:7 / Darby
7. Therefore shall they now go captive, with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
Amos 6:7 / Webster
7. Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
Amos 6:7 / Young
7. Therefore now they remove at the head of the captives, And turned aside is the mourning-feast of stretched-out ones.

German Bible Translations

Amos 6:7 / Luther
7. Darum sollen sie nun vornan gehen unter denen, die gefangen weggeführt werden, und soll das Schlemmen der Pranger aufhören.
Amos 6:7 / Schlachter
7. Darum sollen sie nun an der Spitze der Gefangenen in die Verbannung wandern, und das Jauchzen der Schlemmer wird verstummen.

French Bible Translations

Amos 6:7 / Segond21
7. C'est pourquoi ils partiront en exil en tête des prisonniers, et les cris de joie de ces paresseux cesseront.
Amos 6:7 / NEG1979
7. C’est pourquoi ils seront emmenés à la tête des captifs; Et les cris de joie de ces voluptueux cesseront.
Amos 6:7 / Segond
7. C'est pourquoi ils seront emmenés à la tête des captifs; Et les cris de joie de ces voluptueux cesseront.
Amos 6:7 / Darby_Fr
7. C'est pourquoi, maintenant ils iront en captivité à la tête de ceux qui vont en captivité, et les cris de ceux qui sont mollement couchés cesseront.
Amos 6:7 / Martin
7. A cause de cela ils s'en iront incessamment en captivité, entre les premiers qui s'en iront en captivité, et le luxe de ces personnes voluptueuses prendra fin.
Amos 6:7 / Ostervald
7. C'est pourquoi ils vont être emmenés à la tête des captifs, et les clameurs des voluptueux cesseront.

Versions with Strong Codes

Amos 6 / KJV_Strong
7. Therefore[H3651] now[H6258] shall they go captive[H1540] with the first[H7218] that go captive,[H1540] and the banquet[H4797] of them that stretched[H5628] themselves shall be removed.[H5493]

Strong Code definitions

H3651 ken kane from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):--+ after that(this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you.see H3559

H6258 `attah at-taw' from H6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive:--henceforth, now, straightway, this time, whereas. see H6256

H1540 galah gaw-law' a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal:--+ advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.

H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.

H1540 galah gaw-law' a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal:--+ advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.

H4797 mirzach meer-zakh' from an unused root meaning to scream; a cry, i.e. (of job), a revel:--banquet.

H5628 carach saw-rakh' a primitive root; to extend (even to excess):--exceeding, hand, spread, stretch self, banish.

H5493 cuwr soor or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative):--be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous,lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Amos 6

see also: Bible Key Verses