Hosea 6:11 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
11. Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
11. Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee, when I bring back the captivity of my people.
11. Also, for thee, Judah, is a harvest appointed, when I shall turn again the captivity of my people.
11. Also, O Judah, he hath set a harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
11. Also, O Judah, appointed is a harvest to thee, In My turning back [to] the captivity of My people!
German Bible Translations
11. Aber auch Juda wird noch eine Ernte vor sich haben, wenn ich meines Volks Gefängnis wenden werde.
11. Auch dir, Juda, ist eine Ernte bestimmt, wenn ich die Gefangenschaft meines Volkes wende!
French Bible Translations
11. Pour toi aussi, Juda, une moisson est préparée, quand je ramènerai les déportés de mon peuple.
11. A toi aussi, Juda, une moisson est préparée, Quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
11. A toi aussi, Juda, une moisson est préparée, Quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
11. Pour toi aussi, Juda, une moisson t'est assignée, quand je rétablirai les captifs de mon peuple.
11. Pour toi aussi, Juda, une moisson est réservée, quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
Versions with Strong Codes
Hosea 6 / KJV_Strong11.
Strong Code definitions
H1571 gam gam properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
H3063 Yhuwdah yeh-hoo-daw' from H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory:--Judah.see H3034
H7896 shiyth sheeth a primitive root; to place (in a very wideapplication):--apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
H7105 qatsiyr kaw-tseer' from H7114; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage):--bough, branch, harvest (man).see H7114
H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t
H7622 shbuwth sheb-ooth' or shbiyth {sheb-eeth'}; from H7617; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity:-- captive(-ity).see H7617
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
Prédications qui analysent les thèmes Osée 6
Thèmes : Retour à l'Éternel; Judgement et RédemptionRelated Sermons discussing Hosea 6
Themes : Retour à l'Éternel; Judgement et Rédemptionsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images