Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 28:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 28:3 / KJV
3. Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:
Ezekiel 28:3 / ASV
3. behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;
Ezekiel 28:3 / BasicEnglish
3. See, you are wiser than Daniel; there is no secret which is deeper than your knowledge:
Ezekiel 28:3 / Darby
3. behold, thou art wiser than Daniel! nothing secret is obscure for thee;
Ezekiel 28:3 / Webster
3. Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:
Ezekiel 28:3 / Young
3. Lo, thou [art] wiser than Daniel, No hidden thing have they concealed from thee.

German Bible Translations

Hesekiel 28:3 / Luther
3. siehe, du hältst dich für klüger denn Daniel, daß dir nichts verborgen sei
Hesekiel 28:3 / Schlachter
3. siehe, du warst weiser als Daniel, nichts Heimliches war dir verborgen;

French Bible Translations

Ézéchiel 28:3 / Segond21
3. Tu te crois plus sage que Daniel, aucun mystère n'est trop grand pour toi.
Ézéchiel 28:3 / NEG1979
3. Voici, tu es plus sage que Daniel, Rien de secret n’est caché pour toi;
Ézéchiel 28:3 / Segond
3. Voici, tu es plus sage que Daniel, Rien de secret n'est caché pour toi;
Ézéchiel 28:3 / Darby_Fr
3. (voici, tu es plus sage que Daniel! rien de caché n'est obscur pour toi;
Ézéchiel 28:3 / Martin
3. Voici, tu es plus sage que Daniel, rien de caché ne t'a été rendu obscur.
Ézéchiel 28:3 / Ostervald
3. Certes, tu es plus sage que Daniel, aucun mystère n'est obscur pour toi;

Versions with Strong Codes

Ezekiel 28 / KJV_Strong
3. Behold,[H2009] thou[H859] art wiser[H2450] than Daniel;[H4480] [H1840] there is no[H3808] secret[H5640] that they can hide[H6004] from thee:

Strong Code definitions

H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H2450 chakam khaw-kawm' from H2449; wise, (i.e. intelligent, skilful orartful):--cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man).see H2449

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H1840 Daniye'l daw-nee-yale' in Ezekiel it is: Daniel {daw-nee-ale'}; from H1835 and 410; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites:--Daniel.see H1835 see H410

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H5640 catham saw-tham' or satham (Numbers 24:15) {saw-tham'}; a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret:--closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.

H6004 `amam aw-mam' a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together):--become dim, hide.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 28

see also: Bible Key Verses