Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Song of Solomon 5:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Song of Solomon (Canticles) 5:15 / KJV
15. His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars.
Song of Solomon (Canticles) 5:15 / ASV
15. His legs are [as] pillars of marble, set upon sockets of fine gold: His aspect is like Lebanon, excellent as the cedars.
Song of Solomon (Canticles) 5:15 / BasicEnglish
15. His legs are as pillars of stone on a base of delicate gold; his looks are as Lebanon, beautiful as the cedar-tree.
Song of Solomon (Canticles) 5:15 / Darby
15. His legs, pillars of marble, set upon bases of fine gold: His bearing as Lebanon, excellent as the cedars;
Song of Solomon (Canticles) 5:15 / Webster
15. His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars.
Song of Solomon (Canticles) 5:15 / Young
15. His limbs pillars of marble, Founded on sockets of fine gold, His appearance as Lebanon, choice as the cedars.

German Bible Translations

Hohelied 5:15 / Luther
15. Seine Beine sind wie Marmelsäulen, gegründet auf goldenen Füßen. Seine Gestalt ist wie Libanon, auserwählt wie Zedern. {~}
Hohelied 5:15 / Schlachter
15. Seine Schenkel sind Marmorsäulen, gegründet auf goldene Sockel; seine Gestalt wie der Libanon, auserlesen wie Zedern.

French Bible Translations

Cantique des Cantiques 5:15 / Segond21
15. Ses jambes sont des colonnes de marbre blanc posées sur des bases en or pur. Son aspect est aussi majestueux que le Liban, aussi distingué que ses cèdres.
Cantique des Cantiques 5:15 / NEG1979
15. Ses jambes sont des colonnes de marbre blanc, Posées sur des bases d’or pur. Son aspect est comme le Liban, Distingué comme les cèdres.
Cantique des Cantiques 5:15 / Segond
15. Ses jambes sont des colonnes de marbre blanc, Posées sur des bases d'or pur. Son aspect est comme le Liban, Distingué comme les cèdres.
Cantique des Cantiques 5:15 / Darby_Fr
15. ses jambes, des colonnes de marbre blanc, reposant sur des socles d'or fin; son port, comme le Liban, distingué comme les cèdres;
Cantique des Cantiques 5:15 / Martin
15. Ses jambes sont [comme] des piliers de marbre, fondés sur des soubassements de fin or; son port est [comme] le Liban; il est exquis comme les cèdres.
Cantique des Cantiques 5:15 / Ostervald
15. Ses jambes sont des colonnes de marbre, posées sur des bases d'or pur; son aspect est comme le Liban, il est beau comme les cèdres.

Versions with Strong Codes

Song of Solomon 5 / KJV_Strong
15. His legs[H7785] are as pillars[H5982] of marble,[H8336] set[H3245] upon[H5921] sockets[H134] of fine gold:[H6337] his countenance[H4758] is as Lebanon,[H3844] excellent[H977] as the cedars.[H730]

Strong Code definitions

H7785 showq shoke from H7783; the (lower) leg (as a runner):--hip, leg, shoulder, thigh.see H7783

H5982 `ammuwd am-mood' or ammud {am-mood'}; from H5975; a column (as standing); also a stand, i.e. platform:--X apiece, pillar.see H5975

H8336 shesh shaysh or (for alliteration with 4897) shshiy {shesh-ee'}; for H7893; bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble:--X blue, fine ((twined)) linen, marble, silk.see H4897 see H7893

H3245 yacad yaw-sad' a primitive root; to set (literally or figuratively); intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult:--appoint, take counsel, establish, (lay the, lay for a) found(-ation), instruct, lay, ordain, set, X sure.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H134 'eden eh'-den from the same as H113 (in the sense of strength); a basis (of a building, a column, etc.):--foundation, socket.see H113

H6337 paz pawz from H6338; pure (gold); hence, gold itself (as refined):--fine (pure) gold.see H6338

H4758 mar'eh mar-eh' from H7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision:--X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.see H7200

H3844 Lbanown leb-aw-nohn' from H3825; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine:--Lebanon.see H3825

H977 bachar baw-khar' a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select:--acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.

H730 'erez eh-rez' from H729; a cedar tree (from the tenacity of its roots):--cedar (tree).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Song of Solomon 5

see also: Bible Key Verses