Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Nehemiah 11:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Nehemiah 11:19 / KJV
19. Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred seventy and two.
Nehemiah 11:19 / ASV
19. Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred seventy and two.
Nehemiah 11:19 / BasicEnglish
19. In addition the door-keepers, Akkub, Talmon, and their brothers who kept watch at the doors, were a hundred and seventy-two.
Nehemiah 11:19 / Darby
19. And the doorkeepers, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred and seventy-two.
Nehemiah 11:19 / Webster
19. Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred and seventy two.
Nehemiah 11:19 / Young
19. And the gatekeepers, Akkub, Talmon, and their brethren, those watching at the gates, [are] a hundred seventy and two.

German Bible Translations

Nehemia 11:19 / Luther
19. Und die Torhüter: Akkub und Talmon und ihre Brüder, die in den Toren hüteten, waren hundert und zweiundsiebzig. {~}
Nehemia 11:19 / Schlachter
19. Und die Torhüter Akkub, Talmon und ihre Brüder, die bei den Toren hüteten, beliefen sich auf 172.

French Bible Translations

Néhémie 11:19 / Segond21
19. Pour les portiers, il y avait Akkub, Thalmon et leurs frères gardiens des portes; ils étaient 172.
Néhémie 11:19 / NEG1979
19. Et les portiers: Akkub, Thalmon, et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze.
Néhémie 11:19 / Segond
19. Et les portiers: Akkub, Thalmon, et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze.
Néhémie 11:19 / Darby_Fr
19. Et les portiers, Akkub, Talmon, et leurs frères, qui étaient de garde aux portes, cent soixante-douze.
Néhémie 11:19 / Martin
19. Et des portiers, Hakkub, Talmon, et leurs frères qui gardaient les portes, cent soixante et douze.
Néhémie 11:19 / Ostervald
19. Et les portiers: Akkub, Talmon, et leurs frères, qui gardaient les portes: cent soixante-douze.

Versions with Strong Codes

Nehemiah 11 / KJV_Strong
19. Moreover the porters,[H7778] Akkub,[H6126] Talmon,[H2929] and their brethren[H251] that kept[H8104] the gates,[H8179] were a hundred[H3967] seventy[H7657] and two.[H8147]

Strong Code definitions

H7778 show`er sho-are' or shomer {sho-are'}: active participle of H8176 (as denominative from H8179); a janitor:--doorkeeper, porter. see H8176see H8179

H6126 `Aqquwb ak-koob' from H6117; insidious; Akkub, the name of five Israelites:--Akkub.see H6117

H2929 Talmown tal-mone' from the same as H2728; oppressive; Talmon, a temple doorkeeper:--Talmon.

H251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". see H1

H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

H8179 sha`ar shah'-ar from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:--city, door, gate, port (X -er).see H8176

H3967 me'ah may-aw' or metyah {may-yaw'}; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and afraction:--hundred((-fold), -th), + sixscore.

H7657 shib`iym. shib-eem' multiple of H7651; seventy:--seventy, threescore and ten (+ -teen).see H7651

H8147 shnayim shen-ah'-yim dual of H8145; feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. see H8145

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Nehemiah 11

see also: Bible Key Verses