Nehemiah 11:19 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
19. Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred seventy and two.
19. Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred seventy and two.
19. In addition the door-keepers, Akkub, Talmon, and their brothers who kept watch at the doors, were a hundred and seventy-two.
19. And the doorkeepers, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred and seventy-two.
19. Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred and seventy two.
19. And the gatekeepers, Akkub, Talmon, and their brethren, those watching at the gates, [are] a hundred seventy and two.
German Bible Translations
19. Und die Torhüter: Akkub und Talmon und ihre Brüder, die in den Toren hüteten, waren hundert und zweiundsiebzig. {~}
19. Und die Torhüter Akkub, Talmon und ihre Brüder, die bei den Toren hüteten, beliefen sich auf 172.
French Bible Translations
19. Pour les portiers, il y avait Akkub, Thalmon et leurs frères gardiens des portes; ils étaient 172.
19. Et les portiers: Akkub, Thalmon, et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze.
19. Et les portiers: Akkub, Thalmon, et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze.
19. Et les portiers, Akkub, Talmon, et leurs frères, qui étaient de garde aux portes, cent soixante-douze.
19. Et des portiers, Hakkub, Talmon, et leurs frères qui gardaient les portes, cent soixante et douze.
19. Et les portiers: Akkub, Talmon, et leurs frères, qui gardaient les portes: cent soixante-douze.
Versions with Strong Codes
Nehemiah 11 / KJV_Strong19. Moreover the porters,[H7778] Akkub,[H6126] Talmon,[H2929] and their brethren[H251] that kept[H8104] the gates,[H8179] were a hundred[H3967] seventy[H7657] and two.[H8147]
Strong Code definitions
H7778 show`er sho-are' or shomer {sho-are'}: active participle of H8176 (as denominative from H8179); a janitor:--doorkeeper, porter. see H8176see H8179
H6126 `Aqquwb ak-koob' from H6117; insidious; Akkub, the name of five Israelites:--Akkub.see H6117
H2929 Talmown tal-mone' from the same as H2728; oppressive; Talmon, a temple doorkeeper:--Talmon.
H251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". see H1
H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
H8179 sha`ar shah'-ar from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:--city, door, gate, port (X -er).see H8176
H3967 me'ah may-aw' or metyah {may-yaw'}; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and afraction:--hundred((-fold), -th), + sixscore.
H7657 shib`iym. shib-eem' multiple of H7651; seventy:--seventy, threescore and ten (+ -teen).see H7651
H8147 shnayim shen-ah'-yim dual of H8145; feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. see H8145
Prédications qui analysent les thèmes Néhémie 11
Thèmes : Les chefs et les habitants; Dédicace de JérusalemRelated Sermons discussing Nehemiah 11
Themes : Les chefs et les habitants; Dédicace de Jérusalemsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images