Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Kings 9:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Kings (4 Kings) 9:10 / KJV
10. And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
2 Kings (4 Kings) 9:10 / ASV
10. And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
2 Kings (4 Kings) 9:10 / BasicEnglish
10. And Jezebel will become food for the dogs in the heritage of Jezreel, and there will be no one to put her body into the earth. Then, opening the door, he went in flight.
2 Kings (4 Kings) 9:10 / Darby
10. And the dogs shall eat Jezebel in the plot of Jizreel, and none shall bury her. And he opened the door and fled.
2 Kings (4 Kings) 9:10 / Webster
10. And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
2 Kings (4 Kings) 9:10 / Young
10. and Jezebel do the dogs eat in the portion of Jezreel, and there is none burying;' and he openeth the door and fleeth.

German Bible Translations

2. Könige 9:10 / Luther
10. Und die Hunde sollen Isebel fressen auf dem Acker zu Jesreel, und soll sie niemand begraben. Und er tat die Tür auf und floh.
2. Könige 9:10 / Schlachter
10. Und die Hunde sollen Isebel fressen auf dem Acker zu Jesreel, und niemand soll sie begraben! Und er öffnete die Tür und floh.

French Bible Translations

2 Rois 9:10 / Segond21
10. Les chiens mangeront Jézabel dans le champ de Jizreel et il n'y aura personne pour l'enterrer.» Puis le jeune homme ouvrit la porte et s'enfuit.
2 Rois 9:10 / NEG1979
10. Les chiens mangeront Jézabel dans le champ de Jizreel, et il n’y aura personne pour l’enterrer. Puis le jeune homme ouvrit la porte, et s’enfuit.
2 Rois 9:10 / Segond
10. Les chiens mangeront Jézabel dans le champ de Jizreel, et il n'y aura personne pour l'enterrer. Puis le jeune homme ouvrit la porte, et s'enfuit.
2 Rois 9:10 / Darby_Fr
10. et les chiens mangeront Jézabel dans le champ de Jizreël, et il n'y aura personne qui l'enterre. Et il ouvrit la porte et s'enfuit.
2 Rois 9:10 / Martin
10. Les chiens aussi mangeront Izebel au champ de Jizréhel, et il n'y aura personne qui l'ensevelisse; après quoi il ouvrit la porte, et s'enfuit.
2 Rois 9:10 / Ostervald
10. Les chiens mangeront aussi Jésabel dans le champ de Jizréel, et il n'y aura personne qui l'ensevelisse. Puis le jeune homme ouvrit la porte, et s'enfuit.

Versions with Strong Codes

2 Kings 9 / KJV_Strong
10. And the dogs[H3611] shall eat[H398] Jezebel[H348] in the portion[H2506] of Jezreel,[H3157] and there shall be none[H369] to bury[H6912] her. And he opened[H6605] the door,[H1817] and fled.[H5127]

Strong Code definitions

H3611 keleb keh'-leb from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute:--dog.

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H348 'Iyzebel ee-zeh'-bel from H336 and 2083; Izebel, the wife of king Ahab:--Jezebel. see H336see H2083

H2506 cheleq khay'lek from H2505; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment:--flattery, inheritance, part, X partake, portion. see H2505

H3157 Yizr`e'l yiz-reh-ale' from H2232 and 410; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites:--Jezreel.see H2232 see H410

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H6912 qabar kaw-bar' a primitive root; to inter:--X in any wise, bury(-ier).

H6605 pathach paw-thakh' a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:--appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.

H1817 deleth deh'-leth from H1802; something swinging, i.e. the valve of a door:--door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).see H1802

H5127 nuwc noos a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver):--X abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Kings 9

see also: Bible Key Verses