Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 17:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 17:4 / KJV
4. And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
1 Kings (3 Kings) 17:4 / ASV
4. And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
1 Kings (3 Kings) 17:4 / BasicEnglish
4. The water of the stream will be your drink, and by my orders the ravens will give you food there.
1 Kings (3 Kings) 17:4 / Darby
4. And it shall be, that thou shalt drink of the torrent; and I have commanded the ravens to feed thee there.
1 Kings (3 Kings) 17:4 / Webster
4. And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
1 Kings (3 Kings) 17:4 / Young
4. and it hath been, from the brook thou dost drink, and the ravens I have commanded to sustain thee there.'

German Bible Translations

1. Könige 17:4 / Luther
4. und sollst vom Bach trinken; und ich habe den Raben geboten, daß sie dich daselbst sollen versorgen.
1. Könige 17:4 / Schlachter
4. Und du sollst aus dem Bache trinken, und ich habe den Raben geboten, daß sie dich daselbst versorgen.

French Bible Translations

1 Rois 17:4 / Segond21
4. Tu boiras de l'eau du torrent et c'est aux corbeaux que j'ai ordonné de te nourrir là.»
1 Rois 17:4 / NEG1979
4. Tu boiras de l’eau du torrent, et j’ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.
1 Rois 17:4 / Segond
4. Tu boiras de l'eau du torrent, et j'ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.
1 Rois 17:4 / Darby_Fr
4. Et il arrivera que tu boiras du torrent, et j'ai commandé aux corbeaux de te nourrir là.
1 Rois 17:4 / Martin
4. Tu boiras du torrent, et j'ai commandé aux corbeaux de t'y nourrir.
1 Rois 17:4 / Ostervald
4. Tu boiras au torrent, et j'ai commandé aux corbeaux de t'y nourrir.

Versions with Strong Codes

1 Kings 17 / KJV_Strong
4. And it shall be,[H1961] that thou shalt drink[H8354] of the brook;[H4480] [H5158] and I have commanded[H6680] the ravens[H6158] to feed[H3557] thee there.[H8033]

Strong Code definitions

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H8354 shathah shaw-thaw' a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):--X assuredly, banquet, X certainly, drink(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. (Prop. intensive of H8248.)see H8248

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H5158 nachal nakh'-al or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) {nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):--brook, flood, river, stream, valley.see H5157

H6680 tsavah tsaw-vaw' a primitive root; (intensively) to constitute,enjoin:--appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, givein, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

H6158 `oreb o-rabe' or mowreb {o-rabe'}; from H6150; a raven (from its dusky hue):--raven.see H6150

H3557 kuwl kool a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses):--(be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals).

H8033 sham shawm a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834); there (transferring to time) then; often thither, orthence:--in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.see H834

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Cultiver une vraie foi à l’exemple d’Elie

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 17

see also: Bible Key Verses