Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 14:30 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 14:30 / KJV
30. And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
1 Kings (3 Kings) 14:30 / ASV
30. And there was war between Rehoboam and Jeroboam continually.
1 Kings (3 Kings) 14:30 / BasicEnglish
30. And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
1 Kings (3 Kings) 14:30 / Darby
30. And there was war between Rehoboam and Jeroboam all [their] days.
1 Kings (3 Kings) 14:30 / Webster
30. And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
1 Kings (3 Kings) 14:30 / Young
30. And war hath been between Rehoboam and Jeroboam all the days;

German Bible Translations

1. Könige 14:30 / Luther
30. Es war aber Krieg zwischen Rehabeam und Jerobeam ihr Leben lang.
1. Könige 14:30 / Schlachter
30. Es war aber Krieg zwischen Rehabeam und Jerobeam, ihr Leben lang.

French Bible Translations

1 Rois 14:30 / Segond21
30. Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam.
1 Rois 14:30 / NEG1979
30. Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam.
1 Rois 14:30 / Segond
30. Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam.
1 Rois 14:30 / Darby_Fr
30. Et il y eut guerre entre Roboam et Jéroboam, tous leurs jours.
1 Rois 14:30 / Martin
30. Or il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam.
1 Rois 14:30 / Ostervald
30. Or, il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam.

Versions with Strong Codes

1 Kings 14 / KJV_Strong
30. And there was[H1961] war[H4421] between[H996] Rehoboam[H7346] and Jeroboam[H3379] all[H3605] their days.[H3117]

Strong Code definitions

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H4421 milchamah mil-khaw-maw' from H3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare):--battle, fight(-ing), war((-rior)).see H3898

H996 beyn bane (sometimes in the plural masculine or feminine); properly,the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:--among, asunder, at, between (-twixt...and), +from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. see H995

H7346 Rchab`am rekh-ab-awm' from H7337 and 5971; a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king:--Rehoboam.see H7337 see H5971

H3379 Yarob`am yaw-rob-awm' from H7378 and 5971; (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings:--Jeroboam.see H7378 see H5971

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 14

see also: Bible Key Verses