Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 13:27 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 13:27 / KJV
27. And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
1 Kings (3 Kings) 13:27 / ASV
27. And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.
1 Kings (3 Kings) 13:27 / BasicEnglish
27. And he said to his sons, Make ready the ass for me. And they did so.
1 Kings (3 Kings) 13:27 / Darby
27. And he spoke to his sons saying, Saddle me the ass; and they saddled it.
1 Kings (3 Kings) 13:27 / Webster
27. And he spoke to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
1 Kings (3 Kings) 13:27 / Young
27. And he speaketh unto his sons saying, `Saddle for me the ass,' and they saddle [it].

German Bible Translations

1. Könige 13:27 / Luther
27. Und er sprach zu seinen Söhnen: Sattelt mir den Esel! Und da sie ihn gesattelt hatten,
1. Könige 13:27 / Schlachter
27. Und er redete mit seinen Söhnen und sprach: Sattelt mir den Esel! Und als sie ihn gesattelt hatten,

French Bible Translations

1 Rois 13:27 / Segond21
27. Puis, s'adressant à ses fils, il demanda: «Sellez-moi l'âne.» C'est ce qu'ils firent,
1 Rois 13:27 / NEG1979
27. Puis, s’adressant à ses fils, il dit: Sellez-moi l’âne. Ils le sellèrent,
1 Rois 13:27 / Segond
27. Puis, s'adressant à ses fils, il dit: Sellez-moi l'âne. Ils le sellèrent,
1 Rois 13:27 / Darby_Fr
27. Et il parla à ses fils, disant: Sellez-moi l'âne; et ils le sellèrent.
1 Rois 13:27 / Martin
27. Et il parla à ses fils, en disant : Sellez-moi un âne; et ils le lui sellèrent.
1 Rois 13:27 / Ostervald
27. Et il dit a ses fils: Sellez-moi l'âne; et ils le sellèrent.

Versions with Strong Codes

1 Kings 13 / KJV_Strong
27. And he spoke[H1696] to[H413] his sons,[H1121] saying,[H559] Saddle[H2280] me[H853] the ass.[H2543] And they saddled[H2280] him.

Strong Code definitions

H1696 dabar daw-bar' a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think,use (entreaties), utter, X well, X work.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H2280 chabash khaw-bash' a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule:--bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H2543 chamowr kham-ore' or (shortened) chamor {kham-ore}; from H2560; a male ass (from its dun red):--(he)ass.see H2560

H2280 chabash khaw-bash' a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule:--bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 13

see also: Bible Key Verses