Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 6:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 6:15 / KJV
15. So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.
2 Samuel (2 Kings) 6:15 / ASV
15. So David and all the house of Israel brought up the ark of Jehovah with shouting, and with the sound of the trumpet.
2 Samuel (2 Kings) 6:15 / BasicEnglish
15. So David and all the men of Israel took up the ark of the Lord with cries of joy and sounding of horns.
2 Samuel (2 Kings) 6:15 / Darby
15. And David and all the house of Israel brought up the ark of Jehovah with shouting, and with the sound of the trumpet.
2 Samuel (2 Kings) 6:15 / Webster
15. So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.
2 Samuel (2 Kings) 6:15 / Young
15. and David and all the house of Israel are bringing up the ark of Jehovah with shouting, and with the voice of a trumpet,

German Bible Translations

2. Samuel 6:15 / Luther
15. Und David samt dem ganzen Israel führten die Lade des HERRN herauf mit Jauchzen und Posaunen.
2. Samuel 6:15 / Schlachter
15. Also führten David und das ganze Haus Israel die Lade des HERRN mit Jubelgeschrei und Posaunenschall herauf.

French Bible Translations

2 Samuel 6:15 / Segond21
15. David et toute la communauté d'Israël firent monter l'arche de l'Eternel avec des cris de joie et au son des trompettes.
2 Samuel 6:15 / NEG1979
15. David et toute la maison d’Israël firent monter l’arche de l’Eternel avec des cris de joie et au son des trompettes.
2 Samuel 6:15 / Segond
15. David et toute la maison d'Israël firent monter l'arche de l'Eternel avec des cris de joie et au son des trompettes.
2 Samuel 6:15 / Darby_Fr
15. Et David et toute la maison d'Israël faisaient monter l'arche de l'Éternel avec des cris de joie et au son des trompettes.
2 Samuel 6:15 / Martin
15. Ainsi David et toute la maison d'Israël menaient l'Arche de l'Eternel avec des cris de joie, et au son des trompettes.
2 Samuel 6:15 / Ostervald
15. David et toute la maison d'Israël firent ainsi monter l'arche de l'Éternel, avec des cris de joie et au son des trompettes.

Versions with Strong Codes

2 Samuel 6 / KJV_Strong
15. So David[H1732] and all[H3605] the house[H1004] of Israel[H3478] brought up[H5927] [H853] the ark[H727] of the LORD[H3068] with shouting,[H8643] and with the sound[H6963] of the trumpet.[H7782]

Strong Code definitions

H1732 David daw-veed' rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.see H1730

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H727 'arown aw-rone' or laron {aw-rone'}; from H717 (in the sense of gathering); a box:--ark, chest, coffin.see H717

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H8643 truw`ah ter-oo-aw' from H7321; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum:--alarm, blow(- ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).see H7321

H6963 qowl kole or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:--+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.

H7782 showphar sho-far' or shophar {sho-far'}; from H8231 in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn:--cornet, trumpet.see H8231

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 6

see also: Bible Key Verses