Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 18:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 18:6 / KJV
6. So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;
2 Samuel (2 Kings) 18:6 / ASV
6. So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.
2 Samuel (2 Kings) 18:6 / BasicEnglish
6. So the people went out into the field against Israel, and the fight took place in the woods of Ephraim.
2 Samuel (2 Kings) 18:6 / Darby
6. And the people went out into the field against Israel; and the battle was in the forest of Ephraim.
2 Samuel (2 Kings) 18:6 / Webster
6. So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;
2 Samuel (2 Kings) 18:6 / Young
6. And the people goeth out into the field to meet Israel, and the battle is in a forest of Ephraim;

German Bible Translations

2. Samuel 18:6 / Luther
6. Und da das Volk hinauskam aufs Feld, Israel entgegen, erhob sich der Streit im Walde Ephraim.
2. Samuel 18:6 / Schlachter
6. So zogen denn die Leute ins Feld, Israel entgegen; und der Kampf entspann sich im Walde Ephraim.

French Bible Translations

2 Samuel 18:6 / Segond21
6. Le peuple sortit dans la campagne à la rencontre d'Israël, et la bataille eut lieu dans la forêt d'Ephraïm.
2 Samuel 18:6 / NEG1979
6. Le peuple sortit dans les champs à la rencontre d’Israël, et la bataille eut lieu dans la forêt d’Ephraïm.
2 Samuel 18:6 / Segond
6. Le peuple sortit dans les champs à la rencontre d'Israël, et la bataille eut lieu dans la forêt d'Ephraïm.
2 Samuel 18:6 / Darby_Fr
6. Et le peuple sortit dans la campagne à la rencontre d'Israël; et la bataille eut lieu dans la forêt d'Éphraïm.
2 Samuel 18:6 / Martin
6. Ainsi le peuple sortit aux champs pour aller à la rencontre d'Israël; et la bataille fut donnée en la forêt d'Ephraïm.
2 Samuel 18:6 / Ostervald
6. Ainsi le peuple sortit dans la campagne, à la rencontre d'Israël; et le combat eut lieu dans la forêt d'Éphraïm.

Versions with Strong Codes

2 Samuel 18 / KJV_Strong
6. So the people[H5971] went out[H3318] into the field[H7704] against[H7125] Israel:[H3478] and the battle[H4421] was[H1961] in the wood[H3293] of Ephraim;[H669]

Strong Code definitions

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H7704 sadeh saw-deh' or saday {saw-dah'-ee}; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):--country, field, ground, land, soil,X wild.

H7125 qir'ah keer-aw' from H7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite):--X against (he come), help, meet, seek, X to, X in the way.see H7122

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H4421 milchamah mil-khaw-maw' from H3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare):--battle, fight(-ing), war((-rior)).see H3898

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H3293 ya`ar yah'-ar from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees):--(honey-)comb, forest, wood.

H669 'Ephrayim ef-rah'-yim dual of masculine form of H672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory:--Ephraim, Ephraimites.see H672

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 18

see also: Bible Key Verses