Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 17:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 17:4 / KJV
4. And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
2 Samuel (2 Kings) 17:4 / ASV
4. And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
2 Samuel (2 Kings) 17:4 / BasicEnglish
4. And the saying was pleasing to Absalom and to the responsible men of Israel.
2 Samuel (2 Kings) 17:4 / Darby
4. And the saying was right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
2 Samuel (2 Kings) 17:4 / Webster
4. And the saying, pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
2 Samuel (2 Kings) 17:4 / Young
4. And the thing is right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.

German Bible Translations

2. Samuel 17:4 / Luther
4. Das deuchte Absalom gut und alle Ältesten in Israel.
2. Samuel 17:4 / Schlachter
4. Das schien dem Absalom gut und allen Ältesten Israels.

French Bible Translations

2 Samuel 17:4 / Segond21
4. Cette parole plut à Absalom et à tous les anciens d'Israël.
2 Samuel 17:4 / NEG1979
4. Cette parole plut à Absalom et à tous les anciens d’Israël.
2 Samuel 17:4 / Segond
4. Cette parole plut à Absalom et à tous les anciens d'Israël.
2 Samuel 17:4 / Darby_Fr
4. Et la parole fut bonne aux yeux d'Absalom et aux yeux de tous les anciens d'Israël.
2 Samuel 17:4 / Martin
4. Cet avis fut trouvé bon par Absalom, et par tous les Anciens d'Israël.
2 Samuel 17:4 / Ostervald
4. Cet avis fut approuvé par Absalom et par tous les anciens d'Israël.

Versions with Strong Codes

2 Samuel 17 / KJV_Strong
4. And the saying[H1697] pleased[H3474] Absalom[H53] well,[H5869] and all[H3605] the elders[H2205] of Israel.[H3478]

Strong Code definitions

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

H3474 yashar yaw-shar' a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous:--direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

H53 'Abiyshalowm ab-ee-shaw-lome' or (shortened) bAbshalowm {ab-shaw- lome'}; from H1 and 7965; father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David;also (the fuller form) a later Israelite:--Abishalom, Absalom. see H7965

H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H2205 zaqen zaw-kane' from H2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.see H2204

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 17

see also: Bible Key Verses