1 Samuel 9:25 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
25. And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.
25. And when they were come down from the high place into the city, he communed with Saul upon the housetop.
25. And when they had come down from the high place into the town, where a bed was made ready for Saul, he went to rest.
25. And they came down from the high place into the city, and he spoke with Saul upon the roof.
25. And when they had come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.
25. And they come down from the high place to the city, and he speaketh with Saul on the roof.
German Bible Translations
25. Und da sie hinabgegangen waren von der Höhe zur Stadt, redete er mit Saul auf dem Dache.
25. Und als sie von der Höhe in die Stadt hinab gegangen waren, redete er mit Saul auf dem Dach.
French Bible Translations
25. Ils redescendirent du haut lieu à la ville et Samuel s'entretint avec Saül sur la terrasse du toit.
25. Ils descendirent du haut lieu à la ville, et Samuel s’entretint avec Saül sur le toit.
25. Ils descendirent du haut lieu à la ville, et Samuel s'entretint avec Saül sur le toit.
25. Et ils descendirent du haut lieu dans la ville, et Samuel parla avec Saül sur le toit.
25. Puis ils descendirent du haut lieu dans la ville, et [Samuel] parla avec Saül sur le toit.
25. Ils descendirent ensuite du haut lieu dans la ville, et Samuel parla avec Saül sur la plate-forme.
Versions with Strong Codes
1 Samuel 9 / KJV_Strong25. And when they were come down[H3381] from the high place[H4480] [H1116] into the city,[H5892] Samuel communed[H1696] with[H5973] Saul[H7586] upon[H5921] the top of the house.[H1406]
Strong Code definitions
H3381 yarad yaw-rad' a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly,bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H1116 bamah bam-maw' from an unused root (meaning to be high); an elevation:--height, high place, wave.
H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782
H1696 dabar daw-bar' a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think,use (entreaties), utter, X well, X work.
H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004
H7586 Sha'uwl shaw-ool' passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:--Saul, Shaul.see H7592
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H1406 gag gawg probably by reduplication from H1342; a roof; by analogy, the top of an altar:--roof (of the house), (house) top (of the house).see H1342
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Samuel 9
see also: Bible Key Verses