Revelation 8:1 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
1. And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.
1. And when he opened the seventh seal, there followed a silence in heaven about the space of half an hour.
1. And when the seventh stamp was undone there was quiet in heaven for about half an hour.
1. And when it opened the seventh seal, there was silence in the heaven about half an hour.
1. And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.
1. And when he openeth the seventh seal, there came silence in the heaven about half-an-hour,
German Bible Translations
1. Und da es das siebente Siegel auftat, ward eine Stille in dem Himmel bei einer halben Stunde.
1. Und als es das siebente Siegel öffnete, entstand eine Stille im Himmel, von etwa einer halben Stunde.
French Bible Translations
1. Quand l'Agneau ouvrit le septième sceau, il y eut dans le ciel un silence d'environ une demi-heure.
1. Quand il ouvrit le septième sceau, il y eut dans le ciel un silence d’environ une demi-heure.
1. Quand il ouvrit le septième sceau, il y eut dans le ciel un silence d'environ une demi-heure.
1. Et lorsqu'il ouvrit le septième sceau, il se fit un silence au ciel d'environ une demi-heure.
1. Et quand il eut ouvert le septième sceau, il se fit un silence au ciel d'environ une demie-heure.
1. Quand l'Agneau eut ouvert le septième sceau, il se fit un silence dans le ciel d'environ une demi-heure.
Versions with Strong Codes
Revelation 8 / KJV_Strong1. And[G2532] when[G3753] he had opened[G455] the[G3588] seventh[G1442] seal,[G4973] there was[G1096] silence[G4602] in[G1722] heaven[G3772] about[G5613] the space of half an hour.[G2256]
Strong Code definitions
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G3753 hote/hot'-eh from G3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while. see G3739 see G5037
G455 anoigo/an-oy'-go from G303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications):--open. see G303
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1442 hebdomos/heb'-dom-os ordinal from G2033; seventh:--seventh. see G2033
G4973 sphragis/sfrag-ece' probably strengthened from G5420; a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively:--seal. see G5420
G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
G4602 sige/see-gay' apparently from sizo (to hiss, i.e. hist or hush); silence:--silence. Compare 4623. see G4623
G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537
G3772 ouranos/oo-ran-os' perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky. see G3735
G5613 hos/hoce probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(soever), while, X with all speed. see G3739
G2256 hemiorion/hay-mee-o'-ree-on from the base of G2255 and 5610; a half-hour:--half an hour. see G2255 see G5610
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Apocalypse #8 : Dieu juge la terre et les habitants de la terre chap. 8Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Revelation 8
Revelation Bible Study #8: ; God judges the earth and the inhabitants of the earth (chap 8,9)see also: Bible Key Verses