Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Revelation 14:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Revelation 14:12 / KJV
12. Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Revelation 14:12 / ASV
12. Here is the patience of the saints, they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Revelation 14:12 / BasicEnglish
12. Here is the quiet strength of the saints, who keep the orders of God, and the faith of Jesus.
Revelation 14:12 / Darby
12. Here is the endurance of the saints, who keep the commandments of God and the faith of Jesus.
Revelation 14:12 / Webster
12. Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Revelation 14:12 / Young
12. Here is endurance of the saints: here [are] those keeping the commands of God, and the faith of Jesus.'

German Bible Translations

Offenbarung 14:12 / Luther
12. Hier ist Geduld der Heiligen; hier sind, die da halten die Gebote Gottes und den Glauben an Jesum.
Offenbarung 14:12 / Schlachter
12. Hier ist die Standhaftigkeit der Heiligen, welche die Gebote Gottes und den Glauben an Jesus bewahren.

French Bible Translations

Apocalypse 14:12 / Segond21
12. C'est ici qu'est nécessaire la persévérance des saints qui gardent les commandements de Dieu et la foi en Jésus.
Apocalypse 14:12 / NEG1979
12. C’est ici la persévérance des saints, qui gardent les commandements de Dieu et la foi de Jésus.
Apocalypse 14:12 / Segond
12. C'est ici la persévérance des saints, qui gardent les commandements de Dieu et la foi de Jésus.
Apocalypse 14:12 / Darby_Fr
12. Ici est la patience des saints; ici, ceux qui gardent les commandements de Dieu et la foi de Jésus.
Apocalypse 14:12 / Martin
12. Ici est la patience des Saints; ici [sont] ceux qui gardent les commandements de Dieu, et la foi de Jésus.
Apocalypse 14:12 / Ostervald
12. C'est ici la patience des saints, ce sont ici ceux qui gardent les commandements de Dieu, et la foi de Jésus.

Versions with Strong Codes

Revelation 14 / KJV_Strong
12. Here[G5602] is[G2076] the patience[G5281] of the[G3588] saints:[G40] here[G5602] are they that keep[G5083] the[G3588] commandments[G1785] of God,[G2316] and[G2532] the[G3588] faith[G4102] of Jesus.[G2424]

Strong Code definitions

G5602 hode/ho'-deh from an adverb form of G3592; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there. see G3592

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G5281 hupomone/hoop-om-on-ay' from G5278; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:-enduring, patience, patient continuance (waiting). see G5278

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G40 hagios/hag'-ee-os from hagos (an awful thing) (compare 53, 2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint. see G53 see G2282

G5602 hode/ho'-deh from an adverb form of G3592; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there. see G3592

G5083 tereo/tay-reh'-o from teros (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch. see G2334 see G5442 see G2892

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1785 entole/en-tol-ay' from G1781; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept. see G1781

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4102 pistis/pis'-tis from G3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity. see G3982

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Apocalypse #11 (c14-16) Les 144 000 de la Bible, jugements, la moisson, les coupes 

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Revelation 14

Revelation #11 : The 144,000 in the Bible, the harvest and the vials, the mark of the beast 666 – chap 14-16

see also: Bible Key Verses