Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Revelation 11:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Revelation 11:3 / KJV
3. And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.
Revelation 11:3 / ASV
3. And I will give unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.
Revelation 11:3 / BasicEnglish
3. And I will give orders to my two witnesses, and they will be prophets for a thousand, two hundred and sixty days, clothed with haircloth.
Revelation 11:3 / Darby
3. And I will give [power] to my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred [and] sixty days, clothed in sackcloth.
Revelation 11:3 / Webster
3. And I will give power to my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth.
Revelation 11:3 / Young
3. and I will give to My two witnesses, and they shall prophesy days, a thousand, two hundred, sixty, arrayed with sackcloth;

German Bible Translations

Offenbarung 11:3 / Luther
3. Und ich will meinen zwei Zeugen geben, daß sie weissagen tausendzweihundertundsechzig Tage, angetan mit Säcken.
Offenbarung 11:3 / Schlachter
3. Und ich will meinen zwei Zeugen verleihen, daß sie weissagen sollen tausendzweihundertsechzig Tage lang, angetan mit Säcken.

French Bible Translations

Apocalypse 11:3 / Segond21
3. Je donnerai à mes deux témoins le pouvoir de prophétiser, habillés de sacs, pendant 1260 jours.»
Apocalypse 11:3 / NEG1979
3. Je donnerai à mes deux témoins le pouvoir de prophétiser, revêtus de sacs, pendant mille deux cent soixante jours.
Apocalypse 11:3 / Segond
3. Je donnerai à mes deux témoins le pouvoir de prophétiser, revêtus de sacs, pendant mille deux cent soixante jours.
Apocalypse 11:3 / Darby_Fr
3. Et je donnerai puissance à mes deux témoins, et ils prophétiseront mille deux cent soixante jours, vêtus de sacs.
Apocalypse 11:3 / Martin
3. Mais je [la] donnerai à mes deux Témoins qui prophétiseront durant mille deux cent soixante jours, et ils seront vêtus de sacs.
Apocalypse 11:3 / Ostervald
3. Et je donnerai à mes deux témoins de prophétiser, vêtus de sacs, durant mille deux cent soixante jours.

Versions with Strong Codes

Revelation 11 / KJV_Strong
3. And[G2532] I will give[G1325] power unto my[G3450] two[G1417] witnesses,[G3144] and[G2532] they shall prophesy[G4395] a thousand two hundred and threescore[G5507] [G1250] [G1835] days,[G2250] clothed[G4016] in sackcloth.[G4526]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1325 didomi/did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):-adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

G3450 mou/moo the simpler form of G1700; of me:--I, me, mine (own), my. see G1700

G1417 duo/doo'-o a primary numeral; "two":-both, twain, two.

G3144 martus/mar'-toos of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr":-- martyr, record, witness.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4395 propheteuo/prof-ate-yoo'-o from G4396; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office:--prophesy. see G4396

G5507 chilioi/khil'-ee-oy plural of uncertain affinity; a thousand:--thousand.

G1250 diakosioi/dee-ak-os'-ee-oy from G1364 and 1540; two hundred:--two hundred. see G1364 see G1540

G1835 hexekonta/hex-ay'-kon-tah the tenth multiple of G1803; sixty:--sixty(-fold), threescore. see G1803

G2250 hemera/hay-mer'-ah feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years. see G5610 see G1476

G4016 periballo/per-ee-bal'-lo from G4012 and 906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing):--array, cast about, clothe(-d me), put on. see G4012 see G906

G4526 sakkos/sak'-kos of Hebrew origin (8242); "sack"-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief):-sackcloth. see H8242

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Apocalypse #9 Le livre, la ville, les deux témoins de l’Apocalypse (chapitres10–11)

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Revelation 11

Revelation Bible Study #9 : The book, the city, the two witnesses of Revelation – chapters 10–11

see also: Bible Key Verses