Revelation 11:16 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
16. And the four and twenty elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God,
16. And the four and twenty elders, who sit before God on their thrones, fell upon their faces and worshipped God,
16. And the four and twenty rulers, who are seated before God on their high seats, went down on their faces and gave worship to God, saying,
16. And the twenty-four elders, who sit on their thrones before God, fell upon their faces, and worshipped God,
16. And the four and twenty elders, who sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshiped God,
16. and the twenty and four elders, who before God are sitting upon their thrones, did fall upon their faces, and did bow before God,
German Bible Translations
16. Und die vierundzwanzig Ältesten, die vor Gott auf ihren Stühlen saßen, fielen auf ihr Angesicht und beteten Gott an
16. Und die vierundzwanzig Ältesten, die vor Gott auf ihren Thronen saßen, fielen auf ihr Angesicht und beteten Gott an
French Bible Translations
16. Les vingt-quatre anciens qui étaient assis devant Dieu sur leur trône se prosternèrent, le visage contre terre, et ils adorèrent Dieu
16. Et les vingt-quatre vieillards, qui étaient assis devant Dieu sur leur trône, se prosternèrent sur leur face, et ils adorèrent Dieu,
16. Et les vingt-quatre vieillards, qui étaient assis devant Dieu sur leurs trônes, se prosternèrent sur leurs faces, et ils adorèrent Dieu,
16. Et les vingt-quatre anciens qui sont assis devant Dieu sur leurs trônes, tombèrent sur leurs faces et rendirent hommage à Dieu,
16. Alors les vingt-quatre Anciens qui sont assis devant Dieu dans leurs sièges, se prosternèrent sur leurs faces, et adorèrent Dieu,
16. Et les vingt-quatre Anciens, qui sont assis sur leurs trônes devant Dieu, se prosternèrent sur leurs faces, et adorèrent Dieu,
Versions with Strong Codes
Revelation 11 / KJV_Strong16. And[G2532] the[G3588] four and twenty[G5064] [G2532] [G1501] elders,[G4245] which sat[G2521] before[G1799] God[G2316] on[G1909] their[G848] seats,[G2362] fell[G4098] upon[G1909] their[G848] faces,[G4383] and[G2532] worshiped[G4352] God,[G2316]
Strong Code definitions
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G5064 tessares/tes'-sar-es,/or/neuter a plural number; four:--four.
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G1501 eikosi/i'-kos-ee of uncertain affinity; a score:--twenty.
G4245 presbuteros/pres-boo'-ter-os comparative of presbus (elderly); older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter":-- elder(-est), old.
G2521 kathemai/kath'-ay-mahee from G2596; and hemai (to sit; akin to the base of G1476); to sit down; figuratively, to remain, reside:--dwell, sit (by, down). see G2596 see G1476
G1799 enopion/en-o'-pee-on neuter of a compound of G1722 and a derivative of G3700; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to. see G1722 see G3700
G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588
G1909 epi/ep-ee' a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438
G2362 thronos/thron'-os from thrao (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne.
G4098 pipto/pip'-to, a reduplica 4098] (pipto/pip'-to, a reduplicated and contracted formof) tenses); probably akin to G4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on. see G4072
G1909 epi/ep-ee' a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438
G4383 prosopon/pros'-o-pon from G4314 and ops (the visage, from G3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence. see G4314 see G3700
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G4352 proskuneo/pros-koo-neh'-o from G4314 and a probable derivative of G2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):-worship. see G4314 see G2965
G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Apocalypse #9 Le livre, la ville, les deux témoins de l’Apocalypse (chapitres10–11)Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Revelation 11
Revelation Bible Study #9 : The book, the city, the two witnesses of Revelation – chapters 10–11see also: Bible Key Verses