Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Joshua 4:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Joshua 4:16 / KJV
16. Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
Joshua 4:16 / ASV
16. Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Joshua 4:16 / BasicEnglish
16. Give orders to the priests who take up the ark of witness, to come up out of Jordan.
Joshua 4:16 / Darby
16. Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Joshua 4:16 / Webster
16. Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
Joshua 4:16 / Young
16. `Command the priests bearing the ark of the testimony, and they come up out of the Jordan.'

German Bible Translations

Josua 4:16 / Luther
16. Gebiete den Priestern, die die Lade des Zeugnisses tragen, daß sie aus dem Jordan heraufsteigen.
Josua 4:16 / Schlachter
16. Gebiete den Priestern, welche die Lade des Zeugnisses tragen, daß sie aus dem Jordan heraufsteigen!

French Bible Translations

Josué 4:16 / Segond21
16. «Ordonne aux prêtres qui portent l'arche du témoignage de sortir du Jourdain.»
Josué 4:16 / NEG1979
16. Ordonne aux sacrificateurs qui portent l’arche du témoignage de sortir du Jourdain.
Josué 4:16 / Segond
16. Ordonne aux sacrificateurs qui portent l'arche du témoignage de sortir du Jourdain.
Josué 4:16 / Darby_Fr
16. Commande aux sacrificateurs qui portent l'arche du témoignage, qu'ils montent hors du Jourdain.
Josué 4:16 / Martin
16. Commande aux Sacrificateurs, qui portent l'Arche du Témoignage, qu'ils montent hors du Jourdain.
Josué 4:16 / Ostervald
16. Commande aux sacrificateurs qui portent l'arche du Témoignage, et qu'ils montent hors du Jourdain.

Versions with Strong Codes

Joshua 4 / KJV_Strong
16. Command[H6680] [H853] the priests[H3548] that bear[H5375] the ark[H727] of the testimony,[H5715] that they come up[H5927] out of[H4480] Jordan.[H3383]

Strong Code definitions

H6680 tsavah tsaw-vaw' a primitive root; (intensively) to constitute,enjoin:--appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, givein, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H3548 kohen ko-hane' active participle of H3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.see H3547

H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7

H727 'arown aw-rone' or laron {aw-rone'}; from H717 (in the sense of gathering); a box:--ark, chest, coffin.see H717

H5715 `eduwth ay-dooth' feminine of H5707; testimony:--testimony, witness. see H5707

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H3383 Yarden yar-dane' from H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine:--Jordan.see H3381

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Josué 4 : Un peuple attaché de coeur à l'Eternel

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Joshua 4

see also: Bible Key Verses