Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Thessalonians 3:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Thessalonians 3:3 / KJV
3. But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
2 Thessalonians 3:3 / ASV
3. But the Lord is faithful, who shall establish you, and guard you from the evil [one].
2 Thessalonians 3:3 / BasicEnglish
3. But the Lord is true, who will give you strength and keep you safe from evil.
2 Thessalonians 3:3 / Darby
3. But the Lord is faithful, who shall establish you and keep [you] from evil.
2 Thessalonians 3:3 / Webster
3. But the Lord is faithful, who will establish you, and keep you from evil.
2 Thessalonians 3:3 / Young
3. and stedfast is the Lord, who shall establish you, and shall guard [you] from the evil;

German Bible Translations

2. Thessalonicher 3:3 / Luther
3. Aber der HERR ist treu; der wird euch stärken und bewahren vor dem Argen.
2. Thessalonicher 3:3 / Schlachter
3. Aber der Herr ist treu, der wird euch stärken und bewahren vor dem Argen.

French Bible Translations

2 Thessaloniciens 3:3 / Segond21
3. Le Seigneur est fidèle, il vous affermira et vous protégera du mal.
2 Thessaloniciens 3:3 / NEG1979
3. Le Seigneur est fidèle, il vous affermira et vous préservera du malin.
2 Thessaloniciens 3:3 / Segond
3. Le Seigneur est fidèle, il vous affermira et vous préservera du malin.
2 Thessaloniciens 3:3 / Darby_Fr
3. mais le Seigneur est fidèle, qui vous affermira et vous gardera du méchant.
2 Thessaloniciens 3:3 / Martin
3. Or le Seigneur est fidèle, qui vous affermira, et vous gardera du mal.
2 Thessaloniciens 3:3 / Ostervald
3. Le Seigneur est fidèle, qui vous affermira et vous préservera du malin.

Versions with Strong Codes

2 Thessalonians 3 / KJV_Strong
3. But[G1161] the[G3588] Lord[G2962] is[G2076] faithful,[G4103] who[G3739] shall establish[G4741] you,[G5209] and[G2532] keep[G5442] you from[G575] evil.[G4190]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G4103 pistos/pis-tos' from G3982; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true. see G3982

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G4741 sterizo/stay-rid'-zo from a presumed derivative of G2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:--fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen. see G2476 see G4731

G5209 humas/hoo-mas' accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). see G5210

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G5442 phulasso/foo-las'-so probably from G5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save. Compare 5083. see G5443 see G5083

G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

G4190 poneros/pon-ay-ros' from a derivative of G4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from G2556, which refers rather to essential character, as well as from G4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. see G4192 see G2556 see G4550 see G4191

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Thessalonians 3

see also: Bible Key Verses