Philippians 3:17 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
17. Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
17. Brethren, be ye imitators together of me, and mark them that so walk even as ye have us for an ensample.
17. Brothers, take me as your example, and take note of those who are walking after the example we have given.
17. Be imitators [all] together of me, brethren, and fix your eyes on those walking thus as you have us for a model;
17. Brethren, be followers together of me, and mark them who walk so as ye have us for an example.
17. become followers together of me, brethren, and observe those thus walking, according as ye have us -- a pattern;
German Bible Translations
17. Folget mir, liebe Brüder, und sehet auf die, die also wandeln, wie ihr uns habt zum Vorbilde.
17. Werdet meine Nachahmer, ihr Brüder, und sehet auf die, welche so wandeln, wie ihr uns zum Vorbilde habt.
French Bible Translations
17. Soyez tous mes imitateurs, frères et soeurs, et portez les regards sur ceux qui se conduisent suivant le modèle que vous avez en nous.
17. Soyez tous mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux qui marchent selon le modèle que vous avez en nous.
17. Soyez tous mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux qui marchent selon le modèle que vous avez en nous.
17. Soyez tous ensemble mes imitateurs, frères, et portez vos regards sur ceux qui marchent ainsi suivant le modèle que vous avez en nous.
17. Soyez tous ensemble mes imitateurs, mes frères, et considérez ceux qui marchent comme vous nous avez pour modèle.
17. Soyez tous mes imitateurs, frères, et regardez à ceux qui se conduisent suivant le modèle que vous avez en nous.
Versions with Strong Codes
Philippians 3 / KJV_Strong17. Brethren,[G80] be[G1096] followers together[G4831] of me,[G3450] and[G2532] mark[G4648] them which walk[G4043] so[G3779] as[G2531] ye have[G2192] us[G2248] for an example.[G5179]
Strong Code definitions
G80 adephos/ad-el-fos' from G1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1):--brother. see G1&volume=KJV_strong' target='_self' >G1 see G1&volume=KJV_strong' target='_self' >G1
G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
G4831 summimetes/soom-mim-ay-tace' from a presumed compound of G4862 and 3401; a co- imitator, i.e. fellow votary:--follower together. see G4862 see G3401
G3450 mou/moo the simpler form of G1700; of me:--I, me, mine (own), my. see G1700
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G4648 skopeo/skop-eh'-o from G4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard:--consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. see G4649 see G3700
G4043 peripateo/per-ee-pat-eh'-o from G4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):-go, be occupied with, walk (about). see G4012 see G3961
G3779 houto/hoo'-to, or (before a vowel adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. see G3778
G2531 kathos/kath-oce' from G2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. see G2596 see G5613
G2192 echo/ekh'o,/including/an/alternate/form a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
G2248 hemas/hay-mas' accusative case plural of G1473; us:--our, us, we. see G1473
G5179 tupos/too'-pos from G5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print. see G5180
Prédications qui analysent les thèmes Philippiens 3
Thèmes : Confiance en Christ; Avertissement contre les faux enseignants; Notre citoyenneté céleste; Persévérance dans la foiRelated Sermons discussing Philippians 3
Themes : Confiance en Christ; Avertissement contre les faux enseignants; Notre citoyenneté céleste; Persévérance dans la foisee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images