Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Zechariah 4:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Zechariah 4:14 / KJV
14. Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the LORD of the whole earth.
Zechariah 4:14 / ASV
14. Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Zechariah 4:14 / BasicEnglish
14. And he said, These are the two sons of oil, whose place is by the Lord of all the earth.
Zechariah 4:14 / Darby
14. And he said, These are the two sons of oil, that stand before the Lord of the whole earth.
Zechariah 4:14 / Webster
14. Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Zechariah 4:14 / Young
14. And he saith, `These [are] the two sons of the oil, who are standing by the Lord of the whole earth.'

German Bible Translations

Sacharja 4:14 / Luther
14. Und er sprach: Es sind die zwei Gesalbten, welche stehen bei dem Herrscher aller Lande.
Sacharja 4:14 / Schlachter
14. Ich antwortete: Nein, mein Herr! Da sprach er: Das sind die beiden Gesalbten, welche vor dem Herrscher der ganzen Erde stehen.

French Bible Translations

Zacharie 4:14 / Segond21
14. Et il a dit: «Ce sont les deux hommes désignés par onction qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.»
Zacharie 4:14 / NEG1979
14. Et il dit: Ce sont les deux oints qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.
Zacharie 4:14 / Segond
14. Et il dit: Ce sont les deux oints qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.
Zacharie 4:14 / Darby_Fr
14. Et il dit: Ce sont les deux fils de l'huile, qui se tiennent auprès du Seigneur de toute la terre.
Zacharie 4:14 / Martin
14. Et il dit : Ce sont les deux fils de l'huile, qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.
Zacharie 4:14 / Ostervald
14. Alors il dit: Ce sont les deux oints de l'Éternel, qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.

Versions with Strong Codes

Zechariah 4 / KJV_Strong
14. Then said[H559] he, These[H428] are the two[H8147] anointed ones,[H1121] [H3323] that stand[H5975] by[H5921] the Lord[H113] of the whole[H3605] earth.[H776]

Strong Code definitions

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H428 'el-leh ale'-leh prolonged from H411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).see H411

H8147 shnayim shen-ah'-yim dual of H8145; feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. see H8145

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H3323 yitshar yits-hawr' from H6671; oil (as producing light); figuratively, anointing:--+ anointed oil.see H6671

H5975 `amad aw-mad' a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H113 'adown aw-done' or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):--lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Zechariah 4

see also: Bible Key Verses