Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Isaiah 2:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Isaiah 2:14 / KJV
14. And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,
Isaiah 2:14 / ASV
14. and upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,
Isaiah 2:14 / BasicEnglish
14. And on all the high mountains, and on all the hills which are lifted up;
Isaiah 2:14 / Darby
14. and upon all the lofty mountains, and upon all the hills that are lifted up;
Isaiah 2:14 / Webster
14. And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,
Isaiah 2:14 / Young
14. And for all the high mountains, And for all the exalted heights,

German Bible Translations

Jesaja 2:14 / Luther
14. ber alle hohen Berge und über alle erhabenen Hügel;
Jesaja 2:14 / Schlachter
14. ber alle hohen Berge und über alle erhabenen Höhen;

French Bible Translations

Ésaïe 2:14 / Segond21
14. contre toutes les hautes montagnes et toutes les collines élevées,
Ésaïe 2:14 / NEG1979
14. Contre toutes les hautes montagnes, Et contre toutes les collines élevées;
Ésaïe 2:14 / Segond
14. Contre toutes les hautes montagnes, Et contre toutes les collines élevées;
Ésaïe 2:14 / Darby_Fr
14. et contre toutes les hautes montagnes, et contre toutes les collines élevées;
Ésaïe 2:14 / Martin
14. Et contre toutes les hautes montagnes, et contre tous les coteaux élevés;
Ésaïe 2:14 / Ostervald
14. Contre toutes les hautes montagnes, et contre tous les coteaux élevés;

Versions with Strong Codes

Isaiah 2 / KJV_Strong
14. And upon[H5921] all[H3605] the high[H7311] mountains,[H2022] and upon[H5921] all[H3605] the hills[H1389] that are lifted up,[H5375]

Strong Code definitions

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H7311 ruwm room a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):--bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.

H2022 har har a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):--hill (country), mount(-ain), X promotion.see H2042

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H1389 gib`ah ghib-aw' feminine from the same as H1387; a hillock:--hill, little hill.see H1387

H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 2

see also: Bible Key Verses