Exodus 27:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make it.
8. Hollow with planks shalt thou make it: as it hath been showed thee in the mount, so shall they make it.
8. The altar is to be hollow, boarded in with wood; make it from the design which you saw on the mountain.
8. Hollow with boards shalt thou make it: as it hath been shewn thee on the mountain, so shall they make [it].
8. Hollow with boards shalt thou make it: as it was shown thee on the mount, so shall they make it.
8. Hollow with boards thou dost make it, as it hath been shewed thee in the mount, so do they make [it].
German Bible Translations
8. Und sollst ihn also von Brettern machen, daß er inwendig hohl sei, wie dir auf dem Berge gezeigt ist.
8. Von Tafeln sollst du ihn machen, inwendig hohl; wie dir auf dem Berge gezeigt worden ist, so soll man ihn machen.
French Bible Translations
8. Tu le feras creux, avec des planches. Il sera fait tel qu'il t'est montré sur la montagne.
8. Tu le feras creux, avec des planches; il sera fait tel qu’il t’est montré sur la montagne.
8. Tu le feras creux, avec des planches; il sera fait tel qu'il t'est montré sur la montagne.
8. Tu le feras creux, avec des planches, comme il t'a été montré sur la montagne; on le fera ainsi.
8. Tu le feras d'ais, [et il sera] creux; ils le feront ainsi qu'il t'a été montré en la montagne.
8. Tu le feras creux, en planches; on le fera tel qu'il t'a été montré sur la montagne.
Versions with Strong Codes
Exodus 27 / KJV_Strong8. Hollow[H5014] with boards[H3871] shalt thou make[H6213] it: as[H834] it was showed[H7200] thee in the mount,[H2022] so[H3651] shall they make[H6213] it.
Strong Code definitions
H5014 nabab naw-bab' a primitive root; to pierce; to be hollow, or (figuratively) foolish:--hollow, vain.
H3871 luwach loo'-akh or luach {loo'-akh}; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood ormetal:--board, plate, table.
H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H2022 har har a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):--hill (country), mount(-ain), X promotion.see H2042
H3651 ken kane from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):--+ after that(this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you.see H3559
H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Prédications qui analysent les thèmes Exode 27
Thèmes : Tabernacle instructions; Sacrifices and offeringsRelated Sermons discussing Exodus 27
Themes : Tabernacle instructions; Sacrifices and offeringssee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images