Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 27:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 27:17 / KJV
17. All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
Exodus 27:17 / ASV
17. All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
Exodus 27:17 / BasicEnglish
17. All the pillars round the open space are to have silver bands, with hooks of silver and bases of brass.
Exodus 27:17 / Darby
17. All the pillars of the court round about shall be fastened together with [rods of] silver; their hooks of silver, and their bases of copper.
Exodus 27:17 / Webster
17. All the pillars around the court shall be filleted with silver: their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
Exodus 27:17 / Young
17. All the pillars of the court round about [are] filleted [with] silver, their pegs [are] silver, and their sockets brass.

German Bible Translations

Exodus 27:17 / Luther
17. Alle Säulen um den Hof her sollen silberne Querstäbe und silberne Haken und eherne Füße haben.
Exodus 27:17 / Schlachter
17. Alle Säulen um den Vorhof her sollen silberne Querstangen und silberne Haken und eherne Füße haben.

French Bible Translations

Exode 27:17 / Segond21
17. »Toutes les colonnes qui forment l'enceinte du parvis auront des tringles en argent, des crochets en argent et des bases en bronze.
Exode 27:17 / NEG1979
17. Toutes les colonnes formant l’enceinte du parvis auront des tringles d’argent, des crochets d’argent, et des bases d’airain.
Exode 27:17 / Segond
17. Toutes les colonnes formant l'enceinte du parvis auront des tringles d'argent, des crochets d'argent, et des bases d'airain.
Exode 27:17 / Darby_Fr
17. Tous les piliers du parvis, à l'entour, auront des baguettes d'attache en argent, leurs crochets, d'argent, et leurs bases, d'airain.
Exode 27:17 / Martin
17. Tous les piliers du parvis seront ceints à l'entour d'un filet d'argent, et leurs crochets seront d'argent, mais leurs soubassements seront d'airain.
Exode 27:17 / Ostervald
17. Toutes les colonnes autour du parvis seront jointes par des tringles d'argent; leurs clous seront d'argent, et leurs soubassements d'airain.

Versions with Strong Codes

Exodus 27 / KJV_Strong
17. All[H3605] the pillars[H5982] round about[H5439] the court[H2691] shall be filleted[H2836] with silver;[H3701] their hooks[H2053] shall be of silver,[H3701] and their sockets[H134] of brass.[H5178]

Strong Code definitions

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H5982 `ammuwd am-mood' or ammud {am-mood'}; from H5975; a column (as standing); also a stand, i.e. platform:--X apiece, pillar.see H5975

H5439 cabiyb saw-beeb' or (feminine) cbiybah {seb-ee-baw'}; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:--(place, round) about, circuit, compass, on every side.see H5437

H2691 chatser khaw-tsare' (masculine and feminine); from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):--court, tower, village.see H2690

H2836 chashaq khaw-shak' a primitive root; to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically (or by interchangeable for H2820) to deliver:--have a delight, (have a ) desire, fillet, long, set (in) love.see H2820

H3701 keceph keh'-sef from H3700; silver (from its pale color); by implication, money:--money, price, silver(-ling).see H3700

H2053 vav vaw probably a hook (the name of the sixth Heb. letter):--hook.

H3701 keceph keh'-sef from H3700; silver (from its pale color); by implication, money:--money, price, silver(-ling).see H3700

H134 'eden eh'-den from the same as H113 (in the sense of strength); a basis (of a building, a column, etc.):--foundation, socket.see H113

H5178 nchosheth nekh-o'-sheth for H5154; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver):--brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.see H5154

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 27

see also: Bible Key Verses