Nehemiah 10:35 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
35. And to bring the firstfruits of our ground, and the firstfruits of all fruit of all trees, year by year, unto the house of the LORD:
35. and to bring the first-fruits of our ground, and the first-fruits of all fruit of all manner of trees, year by year, unto the house of Jehovah;
35. And to take the first-fruits of our land, and the first-fruits of every sort of tree, year by year, into the house of the Lord;
35. and to bring the first-fruits of our land, and the first-fruits of all fruit of all trees, year by year to the house of Jehovah,
35. And to bring the first-fruits of our ground, and the first-fruits of all fruit of all trees, year by year, to the house of the LORD:
35. and to bring in the first fruits of our ground, and the first fruits of all fruit of every tree, year by year, to the house of Jehovah,
German Bible Translations
35. Und wir wollen jährlich bringen die Erstlinge unsers Landes und die Erstlinge aller Früchte auf allen Bäumen zum Hause des HERRN; {~}
35. auch daß wir jährlich die Erstlinge unsres Landes und die Erstlinge aller Früchte von allen Bäumen, Jahr für Jahr, zum Hause des HERRN bringen wollten;
French Bible Translations
35. Nous avons tiré au sort entre prêtres, Lévites et membres du peuple pour déterminer quelle famille devait apporter, et à quel moment fixe de chaque année, l'offrande de bois destinée à la maison de notre Dieu. Ce bois est celui qui doit brûler sur l'autel de l'Eternel, notre Dieu, conformément à ce qui est écrit dans la loi.
35. Nous résolûmes d’apporter chaque année à la maison de l’Eternel les prémices de notre sol et les prémices de tous les fruits de tous les arbres;
35. Nous résolûmes d'apporter chaque année à la maison de l'Eternel les prémices de notre sol et les prémices de tous les fruits de tous les arbres;
35. Et nous nous engageâmes à apporter les prémices de notre terre, et les prémices de tous les fruits de tous les arbres, chaque année, à la maison de l'Éternel,
35. [Nous ordonnâmes] aussi que nous apporterions dans la maison de l'Eternel, d'année en année, les premiers fruits de notre terre, et les prémices de tous les fruits de tous les arbres;
35. Nous décidâmes aussi d'apporter à la maison de l'Éternel, année par année, les premiers fruits de notre terre, et les premiers fruits de tous les arbres;
Versions with Strong Codes
Nehemiah 10 / KJV_Strong35. And to bring[H935] [H853] the firstfruits[H1061] of our ground,[H127] and the firstfruits[H1061] of all[H3605] fruit[H6529] of all[H3605] trees,[H6086] year[H8141] by year,[H8141] unto the house[H1004] of the LORD: [H3068]
Strong Code definitions
H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H1061 bikkuwr bik-koor' from H1069; the first-fruits of the crop:--first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.see H1069
H127 'adamah ad-aw-maw' from H119; soil (from its general redness):--country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.see H119
H1061 bikkuwr bik-koor' from H1069; the first-fruits of the crop:--first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.see H1069
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H6529 priy per-ee' from H6509; fruit (literally or figuratively):--bough, ((first-)) fruit((-ful)), reward.see H6509
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H6086 `ets ates from H6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):--+ carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.see H6095
H8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from H8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old,year(X -ly). see H8138
H8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from H8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old,year(X -ly). see H8138
H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Nehemiah 10
see also: Bible Key Verses