2 Kings 25:20 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
20. And Nebuzar-adan captain of the guard took these, and brought them to the king of Babylon to Riblah:
20. And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
20. These Nebuzaradan, the captain of the armed men, took with him to the king of Babylon at Riblah.
20. And Nebuzar-adan the captain of the body-guard took them and brought them to the king of Babylon to Riblah;
20. And Nebuzar-adan captain of the guard took these, and brought them to the king of Babylon to Riblah:
20. and Nebuzaradan chief of the executioners taketh them, and causeth them to go unto the king of Babylon, to Libnah,
German Bible Translations
20. diese brachte Nebusaradan, der Hauptmann, und brachte sie zum König von Babel zu Ribla.
20. diese nahm Nebusaradan, der Oberste der Leibwache, und brachte sie zum König von Babel, nach Ribla.
French Bible Translations
20. Nebuzaradan, le chef des gardes, les captura et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla,
20. Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla.
20. Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla.
20. Et Nebuzaradan, chef des gardes, les prit et les mena vers le roi de Babylone à Ribla.
20. Nébuzar-adan donc prévôt de l'hôtel les prit, et les mena au Roi de Babylone à Ribla.
20. Nébuzar-Adan, capitaine des gardes, les prit et les mena au roi de Babylone, à Ribla.
Versions with Strong Codes
2 Kings 25 / KJV_Strong20. And Nebuzaradan[H5018] captain[H7227] of the guard[H2876] took[H3947] these, and brought[H1980] them to[H5921] the king[H4428] of Babylon[H894] to Riblah: [H7247]
Strong Code definitions
H5018 Nbuwzaradan neb-oo-zar-ad-awn' of foreign origin; Nebuzaradan, a Babylonian general:--Nebuzaradan.
H7227 rab rab by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
H2876 tabbach tab-bawkh' from H2873; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food):--cook, guard. see H2873
H3947 laqach law-kakh' a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H894 Babel baw-bel' from H1101; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire:--Babel, Babylon. see H1101
H7247 Riblah rib-law' from an unused root meaning to be fruitful; fertile; Riblah, a place in Syria:--Riblah.
Prédications qui analysent les thèmes 2 Rois 25
Thèmes : La chute de Jérusalem; Fin du royaume de JudaRelated Sermons discussing 2 Kings 25
Themes : La chute de Jérusalem; Fin du royaume de Judasee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images