Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Kings 14:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Kings (4 Kings) 14:4 / KJV
4. Howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.
2 Kings (4 Kings) 14:4 / ASV
4. Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
2 Kings (4 Kings) 14:4 / BasicEnglish
4. But still the high places were not taken away; the people went on making offerings and burning them in the high places.
2 Kings (4 Kings) 14:4 / Darby
4. Only, the high places were not removed: the people still sacrificed and burned incense on the high places.
2 Kings (4 Kings) 14:4 / Webster
4. But, the high places were not taken away: as yet the people sacrificed, and burnt incense on the high places.
2 Kings (4 Kings) 14:4 / Young
4. only, the high places have not turned aside -- yet are the people sacrificing and making perfume in high places.

German Bible Translations

2. Könige 14:4 / Luther
4. Denn die Höhen wurden nicht abgetan; sondern das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen.
2. Könige 14:4 / Schlachter
4. Nur die Höhen kamen nicht weg, sondern das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen.

French Bible Translations

2 Rois 14:4 / Segond21
4. Toutefois, les hauts lieux ne disparurent pas; le peuple y offrait encore des sacrifices et des parfums.
2 Rois 14:4 / NEG1979
4. Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
2 Rois 14:4 / Segond
4. Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
2 Rois 14:4 / Darby_Fr
4. seulement les hauts lieux ne furent pas ôtés: le peuple sacrifiait encore et faisait fumer de l'encens sur les hauts lieux.
2 Rois 14:4 / Martin
4. De sorte qu'il n'y eut que les hauts lieux qui ne furent point ôtés; le peuple sacrifiait encore et faisait des encensements dans les hauts lieux.
2 Rois 14:4 / Ostervald
4. De sorte qu'il n'y eut que les hauts lieux qui ne furent point ôtés; le peuple sacrifiait encore et faisait des encensements sur les hauts lieux.

Versions with Strong Codes

2 Kings 14 / KJV_Strong
4. Howbeit[H7535] the high places[H1116] were not[H3808] taken away:[H5493] as yet[H5750] the people[H5971] did sacrifice[H2076] and burnt incense[H6999] on the high places.[H1116]

Strong Code definitions

H7535 raq rak the same as H7534 as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although:--but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.see H7534

H1116 bamah bam-maw' from an unused root (meaning to be high); an elevation:--height, high place, wave.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H5493 cuwr soor or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative):--be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous,lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.

H5750 `owd ode or rod {ode}; from H5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:--again, X all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).see H5749

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H2076 zabach zaw-bakh' a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice):--kill, offer, (do) sacrifice, slay.

H6999 qatar kaw-tar' a primitive root (identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship):--burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).see H7000

H1116 bamah bam-maw' from an unused root (meaning to be high); an elevation:--height, high place, wave.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Kings 14

see also: Bible Key Verses