Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Samuel 6:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Samuel (1 Kings) 6:16 / KJV
16. And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
1 Samuel (1 Kings) 6:16 / ASV
16. And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
1 Samuel (1 Kings) 6:16 / BasicEnglish
16. And the five lords of the Philistines, having seen it, went back to Ekron the same day.
1 Samuel (1 Kings) 6:16 / Darby
16. And the five lords of the Philistines saw [it], and returned to Ekron the same day.
1 Samuel (1 Kings) 6:16 / Webster
16. And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
1 Samuel (1 Kings) 6:16 / Young
16. and the five princes of the Philistines have seen [it], and turn back [to] Ekron, on that day.

German Bible Translations

1. Samuel 6:16 / Luther
16. Da aber die fünf Fürsten der Philister zugesehen hatten, zogen sie wiederum gen Ekron desselben Tages.
1. Samuel 6:16 / Schlachter
16. Als aber die fünf Fürsten der Philister das gesehen hatten, kehrten sie am gleichen Tag wieder nach Ekron zurück.

French Bible Translations

1 Samuel 6:16 / Segond21
16. Après avoir vu cela, les cinq princes des Philistins retournèrent à Ekron le jour même.
1 Samuel 6:16 / NEG1979
16. Les cinq princes des Philistins, après avoir vu cela, retournèrent à Ekron le même jour.
1 Samuel 6:16 / Segond
16. Les cinq princes des Philistins, après avoir vu cela, retournèrent à Ekron le même jour.
1 Samuel 6:16 / Darby_Fr
16. Et les cinq princes des Philistins virent cela, et s'en retournèrent à Ékron ce jour-là.
1 Samuel 6:16 / Martin
16. Et les cinq Gouverneurs des Philistins ayant vu [cela], retournèrent le même jour à Hékron.
1 Samuel 6:16 / Ostervald
16. Et les cinq princes des Philistins, ayant vu cela, retournèrent le même jour à Ékron.

Versions with Strong Codes

1 Samuel 6 / KJV_Strong
16. And when the five[H2568] lords[H5633] of the Philistines[H6430] had seen[H7200] it, they returned[H7725] to Ekron[H6138] the same[H1931] day.[H3117]

Strong Code definitions

H2568 chamesh khaw-maysh' masculine chamishshah {kham-ish-shaw}; a primitive numeral; five:--fif(-teen), fifth, five (X apiece).

H5633 ceren seh'-ren from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer:--lord, plate.

H6430 Plishtiy pel-ish-tee' patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:--Philistine.see H6429

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t

H6138 `Eqrown ek-rone' from H6131; eradication; Ekron, a place in Palestine:--Ekron. see H6131

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Samuel 6

see also: Bible Key Verses