Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Judges 7:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Judges 7:10 / KJV
10. But if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host:
Judges 7:10 / ASV
10. But if thou fear to go down, go thou with Purah thy servant down to the camp:
Judges 7:10 / BasicEnglish
10. But if you have fear of going down, take your servant Purah with you and go down to the tents;
Judges 7:10 / Darby
10. And if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the camp;
Judges 7:10 / Webster
10. But if thou fearest to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host:
Judges 7:10 / Young
10. and if thou art afraid to go down -- go down, thou and Phurah thy young man, unto the camp,

German Bible Translations

Richter 7:10 / Luther
10. Fürchtest du dich aber hinabzugehen, so laß deinen Diener Pura mit dir hinabgehen zum Lager,
Richter 7:10 / Schlachter
10. Fürchtest du dich aber hinabzugehen, so laß deinen Burschen Pura mit dir ins Lager hinuntersteigen,

French Bible Translations

Juges 7:10 / Segond21
10. Si tu as peur d'y descendre, vas-y avec ton serviteur Pura.
Juges 7:10 / NEG1979
10. Si tu crains de descendre, descends-y avec Pura, ton serviteur.
Juges 7:10 / Segond
10. Si tu crains de descendre, descends-y avec Pura, ton serviteur.
Juges 7:10 / Darby_Fr
10. et si tu crains d'y descendre, descends vers le camp, toi et Pura, ton jeune homme;
Juges 7:10 / Martin
10. Et si tu crains d'y descendre, descends vers le camp toi et Purah ton serviteur.
Juges 7:10 / Ostervald
10. Et si tu crains d'y descendre seul, descends au camp avec Pura ton serviteur,

Versions with Strong Codes

Judges 7 / KJV_Strong
10. But if[H518] thou[H859] fear[H3372] to go down,[H3381] go[H3381] thou[H859] with Phurah[H6513] thy servant[H5288] down[H3381] to[H413] the host: [H4264]

Strong Code definitions

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H3372 yare' yaw-ray' a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten:--affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).

H3381 yarad yaw-rad' a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly,bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

H3381 yarad yaw-rad' a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly,bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H6513 Purah poo-raw' for H6288; foliage; Purah, an Israelite:--Phurah. see H6288

H5288 na`ar nah'-ar from H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age):--babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).see H5287

H3381 yarad yaw-rad' a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly,bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H4264 machaneh makh-an-eh' from H2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts):-- army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.see H2583

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Judges 7

see also: Bible Key Verses