Numbers 17:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.
4. And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.
4. And let them be stored up in the Tent of meeting, in front of the ark of witness where I come to you.
4. And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.
4. And thou shalt lay them in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.
4. and thou hast placed them in the tent of meeting, before the testimony, where I meet with you.
German Bible Translations
4. 17:19 Und lege sie in die Hütte des Stifts vor dem Zeugnis, da ich mich euch bezeuge.
4. Und lege sie in die Stiftshütte vor das Zeugnis, wo ich mit euch zusammenzukommen pflege.
French Bible Translations
4. Le prêtre Eléazar prit les brûle-parfums en bronze qu'avaient présentés les victimes de l'incendie et en fit des lames pour couvrir l'autel.
4. Tu les déposeras dans la tente d’assignation, devant le témoignage, où je me rencontre avec vous.
4. Tu les déposeras dans la tente d'assignation, devant le témoignage, où je me rencontre avec vous.
4. Et tu les poseras dans la tente d'assignation, devant le témoignage, où je me rencontre avec vous.
4. Et tu les poseras au Tabernacle d'assignation devant le Témoignage, où j'ai accoutumé de me trouver avec vous.
4. Et tu les déposeras dans le tabernacle d'assignation, devant le Témoignage, où je me réunis à vous.
Versions with Strong Codes
Numbers 17 / KJV_Strong4. And thou shalt lay them up[H5117] in the tabernacle[H168] of the congregation[H4150] before[H6440] the testimony,[H5715] where[H834] [H8033] I will meet[H3259] with you.
Strong Code definitions
H5117 nuwach noo'-akh a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.):--cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare 3241.see H3241
H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166
H4150 mow`ed mo-ade' or moled {mo-ade'}; or (feminine) moweadah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from H3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival;conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand):--appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).see H3259
H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437
H5715 `eduwth ay-dooth' feminine of H5707; testimony:--testimony, witness. see H5707
H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H8033 sham shawm a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834); there (transferring to time) then; often thither, orthence:--in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.see H834
H3259 ya`ad yaw-ad' a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), toengage (for marriage): -agree,(maxke an) appoint(-ment,a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).
Prédications qui analysent les thèmes Nombres 17
Thèmes : Sacrifices et offrandes; Règlement des conflits; L'héritage des LévitesRelated Sermons discussing Numbers 17
Themes : Sacrifices et offrandes; Règlement des conflits; L'héritage des Lévitessee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images