Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hosea 14:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hosea 14:6 / KJV
6. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
Hosea 14:6 / ASV
6. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Hosea 14:6 / BasicEnglish
6. His branches will be stretched out, he will be beautiful as the olive-tree and sweet-smelling as Lebanon.
Hosea 14:6 / Darby
6. His shoots shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Hosea 14:6 / Webster
6. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Hosea 14:6 / Young
6. Go on do his sucklings, And his beauty is as an olive, And he hath fragrance as Lebanon.

German Bible Translations

Hosea 14:6 / Luther
6. und seine Zweige sich ausbreiten, daß er sei schön wie ein Ölbaum, und soll so guten Geruch geben wie der Libanon.
Hosea 14:6 / Schlachter
6. (H14-7) Seine Schößlinge sollen sich ausbreiten; es soll so schön werden wie ein Ölbaum und so guten Geruch geben wie der Libanon.

French Bible Translations

Osée 14:6 / Segond21
6. Je serai comme la rosée pour Israël, il fleurira comme le lis, et il poussera des racines comme les cèdres du Liban.
Osée 14:6 / NEG1979
6. Ses rameaux s’étendront; Il aura la magnificence de l’olivier, Et les parfums du Liban.
Osée 14:6 / Segond
6. Ses rameaux s'étendront; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban.
Osée 14:6 / Darby_Fr
6. Ses rejetons s'étendront, et sa magnificence sera comme l'olivier, et son parfum, comme le Liban:
Osée 14:6 / Martin
6. Ses branches s'avanceront, et sa magnificence sera comme celle de l'olivier, et son odeur comme celle du Liban.
Osée 14:6 / Ostervald
6. Ses rameaux s'étendront; sa magnificence sera celle de l'olivier, et il aura le parfum du Liban.

Versions with Strong Codes

Hosea 14 / KJV_Strong
6. His branches[H3127] shall spread,[H1980] and his beauty[H1935] shall be[H1961] as the olive tree,[H2132] and his smell[H7381] as Lebanon.[H3844]

Strong Code definitions

H3127 yowneqeth yo-neh'-keth feminine of H3126; a sprout:--(tender) branch, young twig.

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H1935 howd hode from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance):--beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H2132 zayith zay'-yith probably from an unused root (akin to H2099); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry:--olive (tree, -yard), Olivet.see H2099

H7381 reyach ray'-akh from H7306; odor (as if blown):--savour, scent, smell. see H7306

H3844 Lbanown leb-aw-nohn' from H3825; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine:--Lebanon.see H3825

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hosea 14

see also: Bible Key Verses