Ezekiel 38:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. Persia, Cush, and Put with them; all of them with body-cover and metal head-dress:
German Bible Translations
5. Du führst mit dir Perser, Mohren und Libyer, die alle Schild und Helm führen,
French Bible Translations
5. Ceux de Perse, d'Ethiopie et de Puth les accompagneront, portant tous le bouclier et le casque.
5. Et avec eux ceux de Perse, d’Ethiopie et de Puth, Tous portant le bouclier et le casque;
5. Et avec eux ceux de Perse, d'Ethiopie et de Puth, Tous portant le bouclier et le casque;
5. avec eux la Perse, Cush, et Puth, ayant tous des boucliers et des casques; Gomer et toutes ses bandes;
5. Ceux de Perse, de Cus, et de Put avec eux, qui tous ont des boucliers et des casques.
5. Ceux de Perse, d'Éthiopie, de Put, sont avec eux, portant tous des boucliers et des casques;
Versions with Strong Codes
Ezekiel 38 / KJV_Strong5. Persia,[H6539] Ethiopia,[H3568] and Libya[H6316] with[H854] them; all[H3605] of them with shield[H4043] and helmet: [H3553]
Strong Code definitions
H6539 Parac paw-ras' of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants:--Persia, Persians.
H3568 Kuwsh koosh probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of anIsraelite:--Chush, Cush, Ethiopia.
H6316 Puwt poot of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe:--Phut, Put.
H854 'eth ayth probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from,in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.see H579
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H4043 magen maw-gane' also (in plural) feminine mginnah {meg-in-naw'}; from H1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, aprotector; also the scaly hide of the crocodile:--X armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.see H1598
H3553 kowba` ko'-bah from an unused root meaning to be high or rounded; a helmet (as arched):--helmet. Compare 6959.see H6959
Prédications qui analysent les thèmes Ézéchiel 38
Thèmes : Prophétie contre Gog; Rassemblement des nationsRelated Sermons discussing Ezekiel 38
Themes : Prophétie contre Gog; Rassemblement des nationssee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images