Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ecclesiastes 8:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ecclesiastes 8:7 / KJV
7. For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
Ecclesiastes 8:7 / ASV
7. for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?
Ecclesiastes 8:7 / BasicEnglish
7. No one is certain what is to be, and who is able to say to him when it will be?
Ecclesiastes 8:7 / Darby
7. for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?
Ecclesiastes 8:7 / Webster
7. For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
Ecclesiastes 8:7 / Young
7. For he knoweth not that which shall be, for when it shall be who declareth to him?

German Bible Translations

Prediger 8:7 / Luther
7. Denn er weiß nicht, was geschehen wird; und wer soll ihm sagen, wie es werden soll?
Prediger 8:7 / Schlachter
7. Denn er weiß nicht, was geschehen wird; und wer zeigt ihm an, wie es geschehen wird?

French Bible Translations

Ecclésiaste 8:7 / Segond21
7. il ne sait pas ce qui arrivera. Et qui lui annoncera comment cela arrivera?
Ecclésiaste 8:7 / NEG1979
7. Mais il ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera?
Ecclésiaste 8:7 / Segond
7. Mais il ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera?
Ecclésiaste 8:7 / Darby_Fr
7. car il ne sait pas ce qui adviendra; car comment cela arrivera, qui le lui déclarera?
Ecclésiaste 8:7 / Martin
7. Car il ne sait pas ce qui arrivera; et même qui est-ce qui lui déclarera quand ce sera?
Ecclésiaste 8:7 / Ostervald
7. Car il ne sait pas ce qui doit arriver, et qui lui dira comment cela arrivera?

Versions with Strong Codes

Ecclesiastes 8 / KJV_Strong
7. For[H3588] he knoweth[H3045] not[H369] that[H4100] which shall be:[H7945] [H1961] for[H3588] who[H4310] can tell[H5046] him when[H834] it shall be?[H1961]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

H7945 shel shel for the rel. 834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronominal affix; on account of, whatsoever, whichsoever:--cause, sake.see H834

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H4310 miy me an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:--any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.see H4100

H5046 nagad naw-gad' a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain,praise:--bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ecclesiastes 8

see also: Bible Key Verses