Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 20:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 20:9 / KJV
9. Six days shalt thou labour, and do all thy work:
Exodus 20:9 / ASV
9. Six days shalt thou labor, and do all thy work;
Exodus 20:9 / BasicEnglish
9. On six days do all your work:
Exodus 20:9 / Darby
9. Six days shalt thou labour, and do all thy work;
Exodus 20:9 / Webster
9. Six days shalt thou labor, and do all thy work:
Exodus 20:9 / Young
9. six days thou dost labour, and hast done all thy work,

German Bible Translations

Exodus 20:9 / Luther
9. Sechs Tage sollst du arbeiten und alle dein Dinge beschicken;
Exodus 20:9 / Schlachter
9. Sechs Tage sollst du arbeiten und alle deine Werke verrichten;

French Bible Translations

Exode 20:9 / Segond21
9. Pendant 6 jours, tu travailleras et tu feras tout ce que tu dois faire.
Exode 20:9 / NEG1979
9. Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
Exode 20:9 / Segond
9. Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
Exode 20:9 / Darby_Fr
9. six jours tu travailleras, et tu feras toute ton oeuvre;
Exode 20:9 / Martin
9. Tu travailleras six jours, et tu feras toute ton œuvre;
Exode 20:9 / Ostervald
9. Tu travailleras six jours, et tu feras toute ton œuvre;

Versions with Strong Codes

Exodus 20 / KJV_Strong
9. Six[H8337] days[H3117] shalt thou labor,[H5647] and do[H6213] all[H3605] thy work: [H4399]

Strong Code definitions

H8337 shesh shaysh masculine shishshah {shish-shaw'}; a primitive number; six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth:--six((-teen, -teenth)), sixth.see H7797

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H5647 `abad aw-bad' a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H4399 mla'kah mel-aw-kaw' from the same as H4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result oflabor):--business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).see H4397

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 20

see also: Bible Key Verses