Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 2:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 2:8 / KJV
8. And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Exodus 2:8 / ASV
8. And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.
Exodus 2:8 / BasicEnglish
8. And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and got the child's mother.
Exodus 2:8 / Darby
8. And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the damsel went and called the child's mother.
Exodus 2:8 / Webster
8. And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Exodus 2:8 / Young
8. and the daughter of Pharaoh saith to her, `Go;' and the virgin goeth, and calleth the mother of the lad,

German Bible Translations

Exodus 2:8 / Luther
8. Die Tochter Pharaos sprach zu ihr: Gehe hin. Die Jungfrau ging hin und rief des Kindes Mutter.
Exodus 2:8 / Schlachter
8. Die Tochter des Pharao sprach zu ihr: Geh hin! Die Jungfrau ging hin und rief des Kindes Mutter.

French Bible Translations

Exode 2:8 / Segond21
8. «Vas-y», lui répondit la fille du pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère de l'enfant.
Exode 2:8 / NEG1979
8. Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère de l’enfant.
Exode 2:8 / Segond
8. Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère de l'enfant.
Exode 2:8 / Darby_Fr
8. Et la fille du Pharaon lui dit: Va. Et la jeune fille alla, et appela la mère de l'enfant.
Exode 2:8 / Martin
8. Et la fille de Pharaon lui répondit : Va; et la jeune fille s'en alla, et appela la mère de l'enfant.
Exode 2:8 / Ostervald
8. Et la fille de Pharaon lui répondit: Va. Et la jeune fille s'en alla, et appela la mère de l'enfant.

Versions with Strong Codes

Exodus 2 / KJV_Strong
8. And Pharaoh's[H6547] daughter[H1323] said[H559] to her, Go.[H1980] And the maid[H5959] went[H1980] and called[H7121] the child's[H3206] [H853] mother.[H517]

Strong Code definitions

H6547 Par`oh par-o' of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:--Pharaoh.

H1323 bath bath from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):--apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.see H1129 see H1121

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H5959 `almah al-maw' feminine of H5958; a lass (as veiled or private):--damsel, maid, virgin.see H5958

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122

H3206 yeled yeh'-led from H3205; something born, i.e. a lad or offspring:--boy, child, fruit, son, young man (one).see H3205

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H517 'em ame a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1):--dam, mother, X parting.see H1

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 2

see also: Bible Key Verses